BQ2 901-999
BQ2 901- Ko sam ja, i ko bih mogao da budem, to najmanje
treba tebe da zanima
BQ2 902- Nijesam ljuta na tebe nego sam ljuta na sebe, što
sam dozvolila da me uvučeš u svoju sranja i kajanja
BQ2 903- Žudim za čokoladom...
- Čokolada je dobra, ali alkohol je alkohol...
što jes’ jes’
BQ2 904- U početku sam mislio da ću moći da se nosim sa tim
BQ2 905- Otići ću ranije, da ne primijete...
- Sigurna sam da ćeš biti uvjerljiv
BQ2 906- Ne vjerujem im više. „oÑi“ su pogubni
- Ali su moji i ne odričem ih se
- Eto ti ih, u torbu ti se raspali
BQ2 907- Bez tebe ništa nije kako treba, ništa nije
dovoljno...
BQ2 908- Jesi li čula da kazna odgovara zločinu
BQ2 909- On me obožava...
- Ne obožava te, samo te toleriše
BQ2 910- Duriš se!? Trebala bi da puziš... zbog svoje
sabotaže
BQ2 911- Kad u centar pogodiš, sve ostalo promašiš
BQ2 912- .... jer svjesna onog što je učinjela sad pravi
odstupnicu
BQ2 913- Ne sjećaš se...
- Ne. To ne držim u memorijalnom centru
BQ2 914- Za nas su, ili su protiv nas... trećeg nema
BQ2 915- U pitanju je tip koji za sebe tvrdi nevjerovatne
stvari
BQ2 916- Do sada smo vjerovali u ono što ne vidimo, a ti
želiš da vidiš ono u što vjerujemo...
BQ2 917- Ako nije ono što tvrdi da jeste, ko je onda
BQ2 918- Lesi se vratio kući!? (kad
je vidio da sam
vratio aquarium)
BQ2 919- Zbog čega?!
- Jer za sada nijesam spreman ići dalje
BQ2 920- Zašto ne ideš...
- Jer tamo nijesam dobrodošao
BQ2 921- A patimo kada dobijemo te stvari za onima koje smo
imali
BQ2 922- Griješimo, jer uvijek želimo više
BQ2 923- Pazi dobro. On nema što da izgubi, a ti imaš sve
BQ2 924- To je samo posao. Naći ćeš drugi (otpuštam ga)
BQ2 925- Želiš poštovanje? Idi i stekni ga
BQ2 926- Volim da uživam u svježini posteljine
BQ2 927- Nastaviće se... (posle
fatačine u kolima)
- Kladim se da je tu rečenicu smišljala čitavu
veče
BQ2 928- Ljudi govore što su, ali mi to ignorišemo, želimo
da budu ono što mi ’oćemo
BQ2 929- AAAARRGGG!!!! (Lav)
- Presiječe se kad to uradiš
BQ2 930- Uspostaviti kontrolu nad svojim osjećajima
BQ2 931- Začet je u trenucima očaja, i dočekao ga je haos...
(Ognjen)
BQ2 932- Što radiš?!
- Što ti radiš, osim što šetaš kao da želiš
biti silovana (noć pomirenja)
BQ2 933- Kažu da imate problem kad morate da smanjite piće
BQ2
934- NAPOLJEEE!!!
- Rekao sam da odlazim
- Nemoj da me pretičeš u svakoj riječi
BQ2 935- Opet je sa njim?! Zar je zaboravila što joj je
uradio
- Što joj je uradio?!
- Postavio joj je nove standarde seksa i šutnuo
je
- Haaa!
- Mora da je shvatila da njena žudnja za
osvetom nije jača od njene žudnje za njim
- Misliš bijelim?!
- Ne razumijem te?
- Ti nazovi novi standardi seksa zasnivaju se na bijelom
BQ2 936- Ne mogu da se odlučim, dali si ti naša budućnost
ili propast
BQ2 937- Ti ne znaš što želiš...
- Ajde da uštedimo sat vremena. Reci mi što ja
želim?!
BQ2 938- Ništa da se zadrži?! Kao da je teflon za žene...
BQ2 939- Mislim da su strpljivo počeli, ali nije to ono što
im treba
BQ2 940- Znam mnogo ljudi koji će se žestoko posvađati oko
toga ko je veći špijun...
- Priča si to čoče
(za dr Rada i Jevrema)
- Da se ne zaboravi
BQ2 941- To je moj način da ti poželim dobrodošlicu
BQ2 942- Svega toga nebi bilo da si to uradio sam
BQ2 943- Ja znam ko sad njima vlada,
ali za to glava garant
pada
BQ2 944- Oću da znam kuda vodi ovaj put. Mene i život moj
BQ2 945- Na svake 20 metara si se mora’ obrtat, da ti kakva fukara
ne zabije nož u leđa... i danas je isto
BQ2 946- Nema ne, niti nas je ikad bilo, samo nam se snilo
BQ2 947- Žrtva je generacije, zbunjen od situacije
BQ2 948- Svaki trud je uzalud kad se vrti u krug
BQ2 949- I da napokon mi naučimo nešto na tuđim greškama
BQ2 950- Zato ga ..... pominje kao primjer da se može
drugačije
BQ2 951- Ja znam Rada, njega ne
interesuje, sad da će je tu
pred njim dvojica “đeljat“, samo po njemu da ne „štrca“
BQ2 952- Ne uklapam se u njiov sistem vrijednosti
BQ2 953- Što će reći javnost na to...
- Ko jebe javnost. Javnost je budala obična
BQ2 954- Poslali su ga u Italiju. Tamo đe ima prostitutki, i
puno lijepoga naroda.
BQ2 955- Onda sam odlučio da sam dovoljno p’jan, da mogu da
razgovaram sa njim o tome...
- Greška
BQ2 956- Ta odluka mijenja sve. Mijenja ostatak tvog
života...
- Nadam se
BQ2 957- Izgleda odlično... koja je tvoja teorija
- Izgleda dobro da bi se ti osjećao loše
BQ2 958- Ono što ima on, ima sada i ona...
BQ2 959- Ne želim da ponovite grešku oca, ni očevog oca, ni
oca očevog oca... imate šansu da prekinete taj krug
(paramont)
BQ2 960- Nešto u meni je to izabralo... nešto u meni je
reklo da to nije loše
BQ2 961- Možda je zaboravila?
- Zaboravila da je kopiljača?!
- Bira zaborav
umjesto laži
BQ2 962- Sledeći put ga ne sprečavajte, i gledajte đe ga
snovi vode
BQ2 963- Priznala je da je ....
- Uvijek je zanimljivije ono što ne prizna
BQ2 964- Ali ja se bojim zla domaćega...
BQ2 965- Prosto ne može da se desi da ova dosada...
BQ2 966- Sranje. Samo sam htio da budem od pomoći
BQ2 967- Ajde strva vi se ne viđelo
bez imalo štete
- I ja rekoh
BQ2 968- Časti mi...
- Čast je porodična tradicija?!
- Nije u mojoj familiji, ali ja se trudim
BQ2 969- Moj posao je dio mene. Moram da budem ..... u svemu
BQ2 970- Nadam se da će se pojaviti. Nadam se da će banuti
bez najave
BQ2 971- Ubijediti ih da probaju nešto novo je kao i
ubijediti ih da podignu još jednu hipoteku
BQ2 972- Otišao je u .... iz sebičnih razloga. Skroz naskroz
sebičnih razloga
BQ2 973- Ne kapiraju ironiju uopšte. Više sam pri pomisli da
se mnogi od njih pare sa povrćem
BQ2 974- Nikada vam nijesam spomenuo da sam
vegetarijanac...!? (kad sam vidio lonac sa bijelim kobajama,
svinjskim ušima i papcima...)
- Nee seery!
Odkad to?
- Od sad
BQ2 975- Ograničen je na 110 („renol“)
- Prirodno je ograničen, jer je krntija
- Nee seeri... ti ni ovakvu nemaš
(Milan-če... put kod Marenića)
BQ2 976- Jedina mi je utjeha što ni njeni nemaju klimu
BQ2 977- Što mu toliko treba...
- On je tako naučio
BQ2 978- Ko ti je rekao to?!
-
(...), moj novi najbolji drug
BQ2 979- Niko ne može da bira roditelje. Sve sam sigurniji
da više ne može da bira ni prijatelje...
BQ2 980- Sve nas su sjebali roditelji. Samo što ona ima i
dokument za to
BQ2 981- Postoji li način da joj ne kažete...
BQ2 982- Njeno prisustvo je prijetnja
BQ2 983- Jesi li ti znao da ću ja ovo da uradim. Jer ja
nijesam znao...
BQ2 984- Kako uopšte mogu da budem iznenađen
BQ2 985- Da je bio bolji otac i ja bih bio bolji sin, ali
takav sam. Na sreću, ili na žalost (Bećović)
BQ2 986- Prestani toliko da se brineš. Neće nas obrukati
- Sigurna sam da ga znate bolje od mene
BQ2 987- Bio sam pristojan prvih par puta, ali pristojnost
nije uticala na tog idiota, tako da sam mu flašom... (Kale u
lovačko)
BQ2 988- Htio sam da vam pokažem koliko tip ne pripada
ljudskoj vrsti
BQ2 989- Borba protiv onog ko te je zatočio nikada nije
besmislena. Živio otpor
BQ2 990- Pripadnost je precijenjena
BQ2 991- Mora da je lakše biti drugačiji kad izvršimo .....
BQ2 992- Ako ne želiš da pričaš, nemoj. Samo se pojavi
- Sama moja pojava će biti laž
BQ2 993- Ne radim ovo što mi je stalo
BQ2 994- Što ste ovamo?
- Poćerale su nas Violeta i Nađa
- Nijesu one vas poćerale nego se one „ćeraju“
BQ2 995- Vas cijeli dan i noć mislim o tebi. Razmisli o tome
BQ2 996- Paradiraju okolo sa bogatstvom koje su nagomilali
BQ2 997- Slušaj, vrijeme prolazi...
BQ2 998- Nijesi baš bistra kao prije...
- Za tebe dovoljno bistra
BQ2 999- Ne mijenjam se. Što god da mi nudiš ne mijanjam se.
Sve da mi daš i ono što sam ti tražio ne mijenjam se.
BQ2 801-900
BQ2 801- Od kad nijesmo viđeli neki pokušaj... čak ni neki
pokušaj bilo kakve vrste
BQ2 802- Upletena je u skandal plaćanja časti kešom
BQ2 803- Jeo sam povrće pametnije od nje...
BQ2 804- A poznaješ li (...)?
- Mislim da si mnogo ljepša...
pametnija... kulturnija... kad manje pričaš
- Nemoj da provociraš moju sestru...
- Ooo!...
BQ2 805- Uvijek je tako, ako ne isplaniraš dobar .... pođe
naopako
BQ2 806- Kako ide ono...
- Opet počinje, ubiću ga
BQ2 807- Ne svemu, osim
underGumbrella. Namjerno drugačiji
BQ2 808- Prilično sam uvjeren da nikad ovo više neću
ponoviti
BQ2 809- Ljudi mrze ljude koji imaju teorije o ljudima
BQ2 810- Jeli ti drago što ti je rekao istinu
- Jeste
- A dali si bila srećnija prije ili sada
- ???
BQ2 811- Što si me lagao
- Htio sam da budem ono što sam u tvojim očima
kada me pogledaš
BQ2 812- Trebaće mi nekoliko sati...
- Imaš jedan
BQ2 813- Zašto si ......
- Htjela sam da testiram ...
- Trošeći moje vrijeme. Tu mi se nešto ne slaže
BQ2 814- Krivica brzo izblijedi
BQ2 815- U redu. Ne vjerujem ti, ali u redu
BQ2 816- Ti ovo radiš iz istog razloga kao i ja. Viđe’ćemo
ko će prije do cilja
BQ2 817- Nevjerovatna si
- Blago tebi
BQ2 818- Prestani više da pominješ istinu. Istina je samo
jedna
- Možda po tebi
BQ2 819- Njemu ne treba niko, a meni trebaš ti
BQ2 820- Slažem se...
- Obično se više raspravljam oko toga
BQ2 821- Koja je svrha svega toga
- Nikakva, ali sam ti reka’ da to ne radiš. Ali
oćeš
BQ2 822- Jeli dobra!? Pod tim ne mislim na moralni...
BQ2 823- Do đavola. Nikad ne upotrijebim pravu riječ kad
lažem...
BQ2 824- Te noći sam imao još jedno neprijatno iskustvo
BQ2 825- Kad si se prvi put spetljao sa ... jedva si uteka’
u zadnjem momentu. Oćeš li imati sreće drugi put
BQ2 826- Misliš da će ovaj put ispanuti drugačije... nijesam
ni ja toliko naivna
BQ2 827- Ja nijesam .....
- To moraš da im kažeš, inače ih samo navlačiš
BQ2 828- Onda korakom mjeri grad...
BQ2 829- Postoji riječ koja vrijedi samo kad se otćuti
BQ2 830- Kako je (...)
- Ako izuzmemo činjenicu da je opsjednut porno
filmovima...
BQ2 831- Nisam rekla prijateljima da smo opet zajedno
- Nijesam ni ja
- To se ne važi, ti ih nemaš
BQ2 832- Zapravo, nijesam zna’ da smislim nijedan dobar
razlog zašto nebih ......
BQ2 833- To miholjsko ljeto, prkosno sunce pred zimu
BQ2 834- Radi kako valja ili nemoj da radiš uopšte
BQ2 835- Ako budeš slušala svaki jebeni glas koji ti prolazi
kroz glavu poluđećeš
BQ2 836- Muškarci varaju iz istog razloga iz kojeg psi ližu
svoja jaja... može im se
BQ2 837- Znala sam da griješim. Viđam se sa emocionalno
nedostupnim tipom
BQ2 838- Sve bih uradio isto
BQ2 839- Te noći sam trebao da se nađem sa ..., osjećao sam
sve; strah, sreću, .....
BQ2
840- To su bile čarobne riječi za njene uši
BQ2 841- Pohvalno. Nema idiota sa tolikom .....
BQ2 842- Što oćeš da kažeš, da je moja žena drolja...
- Ne. Oću da kažem da ako je moja žena drolja
ja bih volio to da znam
BQ2 843- Sviđaju mi se njene cipele
- Ne sviđaju ti se njene cipele već njene noge
- Zvuči manje jezivo
BQ2 844- Ne prodajem muda za bubrege niti bulju za dukate
BQ2 845- Naguzi se i trpi
BQ2 846- Kad oće neće, neće pa neće
BQ2 847- Vidim tu ..., prosto izaziva neki žal...
BQ2 848- Oprosti joj što te kune, jer ona drugo ni ne ume
BQ2 849- U najgorem momentu po ... . Svaki je najgori, ali
ovaj posebno
BQ2 850- Odavno je to tako, samo što
(...) i (...) nijesu imali
hrabrosti da to iskoriste
BQ2 851- A ako provali da nije
original... (zlatni dolar)
- Nema govora.
Cuca je stari romantik kojeg
interesuje samo priča koja se nalazi iza toga
BQ2 852- Već imaju miris porodice, i dobro došli su
BQ2 853- Da je ovaj svijet savršen, ovaj dan nebi smio da
bude završen... (Rovinjska fešta - jelo, piće, bahanalije)
BQ2 854- Pravu sreću ne donosi ono što imaš, ili misliš da
imaš... prava sreća dolazi sa brdom novca
BQ2 855- Kao što svi znamo. Protiv dobre priče se ne može
ništa
BQ2 856- Ne znam kako da ti se zahvalim... jedino da se
uvučeš ođe... (podižem ćebe)
BQ2 857- Bitke ne dobijaju ili gube vojnici, nego
generali...
BQ2 858- Mislite da me je nadmudrio...
- A vi ne mislite...
BQ2 859- To je ono što treba da vas veže
underGumbrella, ne krv, već
čast. Nikakve hrabrosti, ..... samo čast, da možete
vjerovati jedni drugima, da se možete osloniti jedni na
druge
BQ2 860- Usamljenik koji ne napušta kuću nikada, niđe ne
ide, sve dolazi njemu. Hrana, prijatelji, informacije...
(Lav)
BQ2 861- Ali ni to nije bilo dovoljno, makar se čini...
BQ2 862- Ni sami „oÑi“ ne znaju razlog tog dugog dugog .....
u tunelu iz kojeg ne znaju da izađu
BQ2 863- Dali je (...) namirisao strah u kostima
(...) i (...)
BQ2 864- Neke stvari su jednostavno suđene
BQ2 865- Kada sam bio mlad bio sam pametan i htio sam da
promijenim svijet, sada sam star, i sada sam mudar. Želim da
promijenim sebe...
underGumbrella
BQ2 866- Ajde da ostavimo vremenu budućem, da vidimo to što
je šćela...
BQ2 867- Teško da će ....., pitanje je zašto on tu ruku
pruža
BQ2
868- Plašeći se da nijesu dovoljno jako zatvorili oči
pred...
BQ2 869- Žudeći za konformacijom, to jest’ da bude dio
gomile, da radi isto što i gomila, da razmišlja isto što i
gomila
BQ2 870- Svako vrijeme nosi svoje breme, tako da je najteže
onim ljudima koji se u njega zateknu
BQ2 871- Zašto imam uvijek istu želju. Da ga udavim...
BQ2 872- Jesi li rekla da si nama do kraja u ovome ..... to
je kraj, ne ovo
BQ2 873- Čovjeka ništa ne zbuni kao prijateljski gest
neprijatelja...
BQ2 874- Objavi ovo i čudo će te snać’
BQ2 875- Znaš li kol’ku nam ovo moć daje
- Nijesam siguran da je želim
- Ja jesam
BQ2 876- Imali smo dogovor, ali više ne
BQ2 877- Opet taj ton... pripazi
BQ2 878- Sigurna sam da ima stvari koje ti se ne dopadaju
kod mene...
- Nećeš me navuć na to
BQ2 879- To je bilo dobro kod njega. Znao je kad treba da
zaćuti
BQ2 880- To nije njegova greška, jer ti mu nikad ništa ne
rečeš
BQ2 881- Ništa tada ne govori. Tada NE govori
BQ2 882- Ako je to sve što ćeš dobiti od nje ikada, dali je
to dovoljno
BQ2 883- Pa, imitacija je najljepši oblik laskanja
BQ2 884- Ako se ljudi tako lako mijenjaju, zašto je to
problem, i muka za njega
BQ2 885- Veoma si arogantan
- Mislio sam da ti se to dopada kod mene
BQ2 886- Bio je sjajan u svakom pogledu, osim u jednom...
- NEE!!!
BQ2 887- To mu je dio genetskog koda... kao prđenje
BQ2 888- Stajaću ođe dok nešto ne rečeš...
- Osjećam se usamljeno, a ona niđe nije
otišla
BQ2 889- Imaš li bolju ideju
- Tebi vjerujem, sredi pristanak
BQ2 890- Misliš li... da sam dosadan
- Da
- To si rekao samo da bi .....
- Da
- Od
(...) očekujem ......, od novih očekujem da
mi se uvlače, od tebe očekujem da si iskren, jer te boli
kurac za sve
BQ2 891- Žao mi je
- Prestani da govoriš da ti je žao
BQ2
892- Znam kako je kad se čuje ovakva vijest. I niko nebi
trebao da je čuje od tebe
BQ2 893- Budi jasniji
- Koliko jasniji treba da budem
BQ2 894- Koliko je dugo poznaješ...
- Zašto si takav. Znao sam da ćeš to prvo da
pitaš
BQ2 895- Jadna droljasta .... je zanimljiva dok ti se ne
ispovraća po cipela
BQ2 896- Nije ništa lično, ali ne volim reprize...
BQ2 897- Koliko dugo ćeš da se ljutiš na mene
(Klak)
- Koliko dugo ćeš da ostaneš ođe
(Lav)
BQ2 898- Koga je briga...
- Njega nije. Samo je uzbuđen što to nije znao
BQ2 899- Ti si sramota za tvoj stereotip...
BQ2 800- Lagala me je opet. Moram da znam zašto
BQ2 701-800
BQ2 701- Praviš se glupa zato što nijesi sigurna. Pametno!
BQ2 702- Ne slušaj ga jadna, samo se pravi duhovit... ta
riječ ne postoji
BQ2 703- Pa jesi li mi ti tako rekao...
- Tehnički jesam
- Onda sam tehnički u pravu
BQ2 704- Povućićemo te za sobom... svi će znati ......
- Moraću da živim sa tim
BQ2 705- Hoćeš da rečeš da imaš neke veze sa ovim...
- Ne! Oću da rečem da imam sve veze sa ovim
BQ2 706- Na slovo, na slovo... (igra pogađanja predmeta u
prostoriji na slovo A)
BQ2 707- Da se izgubim...
- Najbolje bi ti bilo
BQ2 708- Znači da dolazim kao
(...)
- Možeš, a i ne moraš
BQ2 709- Drago mi je što doživljavaš bolje samog sebe
BQ2 710- Sve je u detaljima dečko
BQ2 711- Ako ne pitaš, ne moram da kažem ne
BQ2 712- Ti stvarno želiš ovo...
- Da
- U redu. Ponašaću se najbolje što mogu
BQ2 713- Možda si našao osobe koje mrze sistem koliko i ti
- „oÑi“ ga po zadatku mrze
- Ne mora da si ti uvijek u pravu
- Ne mora. Ali jesam
BQ2 714- Onda sam shvatio da imam vjere. Vjere u sebe da ću
jednog dana naći osobu koja će za mene smatrati da sam onaj
pravi
BQ2 715- Cijelu noć preispitujući svoju vjeru u vjeru
BQ2 716- Imao je tako mali kurac da mu je djelovao kao one
male olovke sa gumicom, tako da nijeste sigurni dali jebe
ili briše sa njim
BQ2 717- Izgleda da je pozvao sve iz svog imenika
(na stanici)
BQ2 718- Pretvorili smo se u jedan od onih parova kakve
mrzimo. I uživam u tome
BQ2 719- Zar nije divno mjesto (diskoteka)
- Kao pakao u kojem se naplaćuje ulaz
BQ2 720- Možda nijesu...
- Daj ne laži, u crkvi si
BQ2 721- Moram da radim stvari u svom ritmu
BQ2 722- Tii da ideš u crkvu...
- To si rekao kao da sam neki antihrist ili
neznam što
BQ2 723- Dugo su joj se svi razgovori svodili na dvije
riječi: daj mi ga, i idi kući
BQ2 724- To je bio jedan od onih glupih momenata u vezi kada
shvatite da ne znate ništa o osobi o kojoj ste mislili da
znate sve
BQ2 725- Nijesam zna’ da je ... ......., treba ih naćerat da
nose neki znak
BQ2 726- Đe idemo
- Niđe. Ali znam da te boli (noga)
BQ2 727- Nikad ne pozivaj nikoga na konak đe ni tebi sigurno
nije (Radonjiću u Sentu)
BQ2 728- Oćeš da ideš da odgledamo...
- Nee. Skupljam pare za vazdušnu pušku (korpa)
BQ2 729- Jesi’ rekla svojima čime se baviš
- Nema potrebe da im slomim srce praveći se
poštena
BQ2 730- Jesi li ikad pomislio da svoje sposobnosti usmjeriš
ka postizanju mira na Bliskom Istoku
- 57' godine... (Lav)
- Ajde zna te jad'
BQ2 731- Ona čini što i svaka dobra majka štiti svoju djecu
od loših stvari na koje ne može da utiče
- Pa na taj način
BQ2 732- Ovo nije ono što mislite da jeste
BQ2 733- Moglo ti se viđet po očima, ali tvoje oči ne govore
ništa, jer svi gledaju u tvoje sise
BQ2 734- Nisam zabrinut...
- Nisam ni ja
- Nisam ni ja
- Nijesam ni ja. Zabolje me kurac...
BQ2 735- Moraš da se zakuneš da im nećeš reći
- ??? (sliježe ramenima)
- Slijeganje ramenima nije zakletva. To je
suprotno od zakletve
BQ2 736- Ko je za ...... (rešenje), ko je za ......., ko je
za što god ona predloži (ona diže ruku za sebe)
BQ2 737- .... ili si to osmuslio da bi me i dalje
omalovažavao
- Ne bih to odbačio
BQ2 738- Dopada mi se (...), neki djelovi
BQ2 739- Kako se prenosi... (sifilis)
- Vi možete da znate sa kim ste spavali, ali ne
možete znati sa kim je spavao vaš partner
- ???
BQ2 740- To je zato jer te se boje
(đeca)
- Što oćeš, da ih preplašim da me se ne boje
više
BQ2 741- Pogriješio si...
- Zašto to ljudi kažu sa takvim zadovoljstvom
BQ2 742- Sa zadovoljstvom ću da se sprdam sa ovim procesom
BQ2 743- U toj bluzi izgledaš kao avganistanska prostitutka
- Dobro ti znaš kako se oblkače avganistanske prostitutke
- Taman ka' to ti
BQ2 744- Vas dvoje ste kao psi koji se mirišu pod repove...
iz straha, inače biste jedno drugom povadili oči. To kažem
iz najviše ljubavi
BQ2 745- Prihvati moju odluku ili izlazi iz mog stana
- Prihvati moju odluku ili se useljavam u tvoj
stan
BQ2 746- Čuvaj se od tih minotaura kad kreneš kući
BQ2 747- Želim sve najbolje njima, i njihovoj tragično
deformisanoj đeci
BQ2 748- Izvini, mislio sam da je tebe briga što se radi
BQ2 749- O pristojnosti: (tri
tipa vide lika sa kopljem u ruci koji trči ka njihovoj
pećini... prvi pobjegne, drugi se sakrije,
treći mu se nasmiješi i pozove ga na čaj. Jedino ovaj koji
ga je pozvao na čaj nije preživio)
BQ2 750- Nijesu te našli...
- Svuđe će me tražit sem tamo đe žele da budem
(na radnom mjestu)
BQ2 751- Bilo je oko 643...
- To nije „oko“, no tačno tolko
BQ2 752- Iźeli smo govna tad. Nema što pričat
BQ2 753- Svi treba da odgledate taj film, a ne da ve uče po
ulica kako se duva
BQ2 754- A ostalo će staviti u svoje lijepe zadnje džepove
BQ2 755- Što čine po vas
dan?
- Samo se mlate informacijama
(Bjanka)
BQ2 756- Kako je (...)
- Na klocne je
(u gips)
BQ2 757- Mi radimo stvari na naš način, i uspijevamo u tome
BQ2 758- Kad ne znaš što ćeš sa loptom opališ je ka golu
(dao strašan go)
BQ2 759- A jesi li se ti ustajao starijima od sebe
- Ada no’
- E, zato te i bole leđa
BQ2 760- Jeli siguran znak starenja kada ne spavamo sa
svojim zubima...
BQ2 761- Ti ne znaš ništa
- Ja znam odavno da ne znam ništa
BQ2 762- Nadam se da je odgovor jasan... meni iskreno, malo
toga
BQ2 763- Pogledaj leba ti...
BQ2 764- Stvarno mi više ništa nije jasno
- Ako ti je lakše, obojici ništa jasno nije
BQ2 765- Ma molim vas... volite, ljubite, praštajte...
BQ2 766- Ko preživi pričaće
BQ2 767- Obični lovci na NVO grantove, nikakvih principa
tu nema... miči ih tamo
BQ2 768- Reći ću vam nešto drugo što me nijeste pitali, što
nije manje bitno...
BQ2 769- Trebate naučiti da slušate što se dešava u
politici, ali ne putem tv i medija nego putem djela
BQ2 770- Tako obično idu stvari u životu, mic po mic. Čim se
napravi neki krupni korak, zapre vi od njega...
BQ2 771- Kupi mu traktor i kontroliši ga... daš li mu pare,
kupiće džip
BQ2 772- Možemo i mi neki zakon napisat koji će sebično
važit’ samo za nas
BQ2 773- Crna Gora. Carstvo za lažne proroke i halapljive
misionare
BQ2 774- I meni se dešavalo da mi se nešto vrzma po glavi, a
da ne znam zašto
BQ2 775- Ostavila sam nekoliko poruka...
- Ignorisao sam ih. To je moja poruka
BQ2 776- Izvinite što vas prekidam
- Ne prekidaš ništa
BQ2 777- Kladim se da te vodi u lov da mu donosiš lovinu u
ustima...
BQ2 778- Nisam bila sigurna...
- Što. Da mi radiš iza leđa?
BQ2 779- Ne interesuje me umjerenost
BQ2 780- Bila sam tamo i
tapšala, „oÑi“ su mislili da
tapšem njima
- A ko tapše sebi
BQ2 781- Gledaš li đe Bica tamo
- Kad sam ga poslednji put vidio imao je
papagaja na ramenu
BQ2 782- Jeli nekad Cuca vikao na tebe
- Ne plašim ga se
(Nađa)
- Znači nije
BQ2 783- Rekao sam mu da bude ono što jeste. Bio sam
bezobrazan
BQ2 784- Moraš naučit da radiš sa njim, ne obratno
BQ2 785- Olakšanje je viđet nekog goreg od mene...
-
Ostaje kratko, ne navikavaj se
BQ2 786- Bez obzira ko vam je to napravio, i prije koliko je
to bilo, teško ćete to preboljeti bez prijatelja
BQ2 787- Možda nije ona kriva...
- Kriva je po svim tačkama optužnice
BQ2 788- Porcija tračarenja u zatvorenom krugu...
BQ2 789- Daj joj sve, samo ništa ne potpisuj
BQ2 790- Nemoj nikad da plačeš, jer ako se jednom opet
smuvate ti ćeš biti onaj koji je plakao
BQ2 791- Ne ne ne, ovo nije trebalo da se desi
- Ali ti si mi rekla da se malo trgnem
- Da. Sa nekim ćelavim računovođom ili ...., a
ne sa najpoželjnijim...
BQ2 792- Kako se osjećaju najljepše žene u gradu...
- Ako ih sretnemo reći ćemo ti
BQ2 793- Previše si se sredila za mjesto na kojem idemo
- Bolje da se sredim, da ne izgledam onako kako
se i osjećam (Jasmina)
BQ2 794- U tako malom gradu da sretnete osobu koja vam je
...... je velika mogućnost, a da je sretnete kada izgledate
kao govno je mnogo veća mogućnost
BQ2 795- Nude vam put do pakla dobrom voljom popločan...
(đeci)
BQ2 796- Samo jedna dobra stvar samo jedna dobra vijest...
ajde zovi sreću, zovi dobru vijest
BQ2 797- Svaki put kad digneš ruke svoju đecu izdaješ
BM7 798- Istina je jeftina a puno pomaže. I ne moraš da
stojiš u red u robnoj kući da je vratiš posle praznika
BQ2 799- Sve te misli što se roje i sve te strasti što te
gnoje...
BQ2 800- Dozvoljavaš da oni žive u laži, a ti da umreš kao
licemjer...
BQ2 601-700
BQ2 601- Ima li kakvu aferu
- Ne
- Zašto bih ti vjerovala
- Nema potrebe da mi vjeruješ treba da vjeruješ
njemu (Mihailo)
BQ2 602- Tražiš joj malo s’ kraja da ti dâ
BQ2 603- Imao je pravo, u svemu sam griješila. Svi mi
griješimo
BQ2 604- Kojim dobrom
- Došao sam ti reći istinu. Istinu.
BQ2 605- Svi koji žele istinu zadaju veliku bol... oni to
sami rade
BQ2 606- Svi vi koji skrivate istinu, pazite... to je val
koji će narasti i ponijeće vam sve što volite
BQ2 607- Radiš nešto jako loše...
- Zaustavi me. Zaustavi me.
BQ2 608- Što je, jeli sad na redu strah od budućnosti...
BQ2 609- Bio je mekan čovjek na mjestu na kojem sam pao
BQ2 610- Puštimo ga da se barem u smrti spasi od nas
BQ2 611- Toliko si pametan da ne shvatam kako ne shvataš da
........
BQ2 612- Misliš da sam za to ja kriv
- Ne interesuje me razlog. Želim da se to
promijeni
BQ2 613- Moji pitaju dali ćemo .......
- Već smo odbili
- Izgleda pogrešan odgovor
BQ2 614- Čokoladu je koristila kao zamjenu za seks, a sada
joj je potrebno nešto da zamijeni čokoladu...
BQ2 615- Bilo mi je dosta samog sebe
BQ2 616- Samo da napomenem, ovo si ti počela
BQ2 617- Odlučila je da bude gay do kraja, kada je već
postala gay
BQ2 618- Mislim da bi naša veza trebala da sustigne seks
BQ2 619- Sad kada je riješila problem u spavaćoj sobi
odlučila je da se useli i u ostale sobe
BQ2 620- Evo ide, odma da ste obrisali te face sa lica
BQ2 621- Od śutra stupam u štrajk
- Kakav štrajk
- Suzdržavam se od seksa
- To nije štrajk. To je dizanje ruka
BQ2 622- Neđe u to vrijeme počeo sam da cijenim onu malu
vrstu muzike koju nazivaju Jazz
BQ2 623- (...) moraš da prestaneš da ga pretvaraš u nešto
drugo moraš da cijeniš ono što je
BQ2 624- Što sad seks ima sa tim?
(Pavle)
- Ajde jeba’ ti pas mater
- Samo mu je kurac u glavu
- Ne vadio ga
BQ2 625- Hoćeš li svoj dosije
(Brano)
- Ne
- Blago tebi
BQ2 626- Ne izgledaš iznenađeno. Očekivao si to
BQ2 627- Da li si me ikada voljela
- ....... ne znam...
- Hvala ti što si mi rekla
BQ2 628- Nikad se nijesmo oprostili kako treba
BQ2 629- Znači, obojica žalimo zbog nečega
BQ2 630- I ovo će mi nedostajati...
BQ2 631- Koji su ti omiljeni djelovi braka bili...
- Prije i poslije njega... liše one đece
BQ2 632- Ja sam nepopravljiva, a ne ti
BQ2 633- Ooo uski grade, ooo uski ljudi
Ooo šuplji ljudi, ooo šuplje glave
BQ2 634- Mjesecima sam se pitao... ako me nijesi voljela,
onda ništa loše nijesam napravio
BQ2 635- Nebih voljela da se to sazna...
- Tvoje tajne ne mogu biti sigurnije nego sad,
osim ako ih ne čuvaš od sebe. Jeli tako ...
- Jes’, što?!
BQ2 636- Znači ovako je kad kucne zadnji čas, prizivaš neku
davno izgubljenu ljubav kontajući da će se pojaviti i da će
sve biti u redu. To je patetično
BQ2 637- Molim te prestani sa tim
- Mislim da neću moći
BQ2 638- Čak i kada nije ođe zajebava nas
(Milodarka)
- ???
- Preko đece
BQ2 639- Ti si (...)
- Ooo, nemoj mi samo reći da smo se
zabavljali...
BQ2 640- A da pročešljamo malo po dosijeu ...
- E, sa tim bih mogao da živim
BQ2 641- Oli da te spucam s’ ovim samoupravljačem
(daljinskim)
BQ2 642- Vlatko Migin je idealno rešenje
-
Vlatko Migin je problem za svako rešenje
BQ2 643- Nikad žene nijesu voljele muškarce zbog njihovih
vrlina, već zbog njihovih mana
BQ2 644- Meni je to bezveze
- Rade sine, preuzmi kontrolu
BQ2 645- Mi smo više nego zadovoljni sa ...
- Ako ste više nego zadovoljni sa ..., više ste
nego ludi
BQ2 646- Što se može zaključiti iz ovoga... da... ne treba
se ženiti bez prijeke potrebe. Ne treba se ženit’ zarad
njihove potrebe
BQ2 647- Mislili smo da stavimo 50.000 svjećica, ali smo se
sjetili da si ih već „oduvao“
- Baš smiješno
BQ2 648- Možda me uljuljkuje u lažan osjećaj sigurnosti
BQ2 649- Svucite se pa da vas okupam
- Ponovite to, samo sporije
BQ2 650- Misliš da sam budala
- Ne. Samo si istorijski naivan
BQ2 651- Misliš da sam lud! To mi odgovara
BQ2 652- Bogataši imaju prednost: da ostanu bogati
BQ2 653- On je čovjek koji ne voli da ga drugi ćeraju na nešto
drugo
BQ2 654- Koga recesija najteže pogađa...
- One koji sporo pričaju
BQ2 655- Mislim da za početak imamo ono što nam je potrebno
BQ2 656- Što god da uradiš nećeš se osjećati dobro
- Ne, ali će se ona osjećati gore
BQ2 657- Tako sam svakim sekundom našeg poljupca uviđao da
mi se sve više sviđa...
BQ2 658- Možda jednu vezu definiše samo druga veza
BQ2 659- Tako je to, đe god da odem moja velika veza me
prati
BQ2 660- To vi je sa gradom, svak neđe ide
BQ2 661- To tebi odgovara, ali što tu ima za mene
BQ2 662- Sjajno, gospođa granica našla je još jednu granicu
BQ2 663- Tvoje raspoloženje za te stvari je odlično...
(kakav sam bio)
BQ2 664- Mjera su svega... i dobrog i lošeg, a ja idem da im
uzmem mjeru
BQ2 665- Kako mogu i da pitam, sram me bilo
BQ2 666- Kako si znao za to
- Jer majmun radi ono što vidi
BQ2 667- Sviđa mi se to što ovo govori o tebi
BQ2 668- Kako želiš da te ućutkam
BQ2 669- Kažite mi nešto više o ovom stolu
- Napravljen je od drvete i sa njega jedete...
(Pejo - Sloles)
BQ2 670- Mogli bi sad da pređemo na sulude, ali izvodljive
ideje
BQ2 671- Kako da ubijedim nekoga da ga ne varam
(Vera)
- Prestani da ga varaš, i shvatiće
BQ2 672- Možeš li da budeš malo precizniji
- Da mogu, bio bih
BQ2 673- Možemo li drugi put o tome. Ili nikad
BQ2 674- Možeš da provjeriš kad god oćeš...
- Ne moram lice mi sve kaže ne tvoje nego ...
BQ2 675- Ti si ono na što sjediš
BQ2 676- Stavi kacigu...
- Nije dà tolike pare da vozi motor sa
kacigom... da niko ne vidi ko je
BQ2 677- Nekada imam osjećaj da sam jedino ja normalna osoba
u ovoj familiji
BQ2 678- Sine moj dragi, što ti možeš da budeš dosadan, čudo
jedno
BQ2 679- Ne daj da ti se nakupi...
(slina)
- Svejedno, opet će
BQ2 680- Ja bih samo nešto da dodam, jako si me razočarao
BQ2 681- Znaš što sam primijetila, on strašno teško podnosi
kritiku
BQ2 682- On je potpuno lud
- Što si mi novo rekla, ka’ da si mi rekla da
je voda mokra
BQ2 683- Sad sam bio tamo
- Opet ćeš
BQ2 684- Ako si u krizi srednjih godina ne moraš bit’ govno
BQ2 685- On se drži one da mu je milije gledat neku što ne
može kresat nego kresat onu što ne može gledat
BQ2 686- Ovo je prvi put da nemam problema sa ženama, jer ih
nemam, a osnovno pravilo je da bi imao problem moraš imat
ženu
BQ2 687- U radnju su 1.200 ja ih ka’ tebe dajem za u po’
cijene, po 700
BQ2 688- Nije on varao svoju ženu nego su druge žene sa njim
varale svoje muževe... jel’ tako ...
- Tako je druže ...
BQ2 689- Glava mi je u torbi
- Normalno da ti je glava u torbi kad ti je
guzica u njihovoj kuhinji
BQ2 690- Bježi otole
- Đe...
(Stanka)
- Bilo đe. Bilo đe
BQ2 691- Biće volja tvoja
- Uvijek je tako
BQ2 692- I da te naučim još nešto. Srećan kraj ne postoji
BQ2 693- Ponekad ono što ti treba nije i ono što želiš
BQ2 694- Ali nikoga do sada nijesam voljela iskreno, tako da
ne znam. Ali valjda je to
BQ2 695- Na ulicu da je pita prolaznik koliko je sati
zaljubila bi se u njega
BQ2 696- Smijem li da pitam zašto?
- Da
- Ali mi nećeš reći?
- Tako je
BQ2 697- I što god radio obuzdavaj se
BQ2 698- Potencijalno dajemo stranci rešenje a ne problem
BQ2 699- Brava je kao i žena nema dvije iste, ali sve žele
isto...
BQ2 700- Otad nije jedan dan prošao a da nijesam razmišljao
o tome...
BQ2 501-600
BQ2 501- Ljudi mrze ovo mjesto zimi, a oni odakle sam ja
dali bi ruku da su ođe (Rovinj - ludilo)
BQ2 502- Isplati li se prodati se
BQ2 503- Onda me pušti
- Ne mogu. Mnogo sam puštio toga da ode
BQ2 504- Greška ova, greška ona, greška ova, greška ona...
sve žive greške si napravio. Jedino dobro je što si htio da
......
BQ2 505- Žao mi je (Suljo -
krađa)
- Znam. Samo ne znam dali bi ti bilo žao da te
nijesam u’fatio
BQ2 506- Mogu li da idem sad
- Još malo, da vidim da si naučio đe griješiš
BQ2 507- Stavljaš ili uzimaš?! (ruka u korpu sa parama
- manastir Dečani)
BQ2 508- Šta kad bih imala još nogu
- Ali nemaš
BQ2 509- Potreban mi je posao, bilo kakav
- To je opasno reći u ovom gradu. Može te neko
držati za riječ
BQ2 510- I nijesam jedini što tako misli
- Što gledaš mene
BQ2 511- Motoristi rade to stalno, a zašto to ne rade i
ostala ljudska bića (da se jednostavno provozaju)
BQ2 512- On uvijek tako rešava sve nesuglasice
BQ2 513- Kako bi se ograničila njihova samovolja
BQ2 514- Obojica ste djelovali kao da dajete sve od sebe
- Pa zar nije u tome poenta
BQ2 515- Reci mi jedan dobar razlog zašto ja i ti nebismo
noćas završili u mojoj sobi
- Mogla bih ti navesti više njih
BQ2 516- Ja uopšte nemam predrasuda, ali već od prvog
momenta mi djeluješ antipatično
BQ2 517- Teška odluka upravo je postala još teža
BQ2 518- Ako ...... ispašćeš kompletni idiot
BQ2 519- Nerealno je lako
BQ2 520- Ovo je prošlo toliko loše da smo morali da
primijenimo autocenzuru
BQ2 521- Ovo nije običan auto, ovo kupuju ljudi koji
proizvode auta
BQ2 522- Zašto ti je logičnije da čitaš očevu knjigu nego da
odeš i propričaš sa njim
- Znaš li ti da napišeš knjigu da nebih pričao
ni sa tobom
BQ2 523- Znam da ćeš poluđet ako to ne podijeliš sa njima
- Dobro je što si podrška
BQ2 524- Tajne su potrebne svakome. Važno je da nas ne
ubiju, nego da nas sačuvaju
BQ2 525- Kako to mislite .....
- Postala je svjesna
BQ2 526- Ovo sam dobro izveo aaa? Oćeš li da se mazimo
BQ2 527- Dali se ponaša kao vojnik ili još nije svjesna
BQ2 528- Mrzim što nemaš svoj blog, mrzim što ne znam o čemu
razmišljaš
BQ2 529- Ne spominji ovo nikome
- Pa čemu onda sve?
BQ2 530- Vanji dati kompjuter je isto što i dati plutonijum
dr No
BQ2 531- Naše živote si pretvorila u njihovu zabavu
BQ2 532- Stavila je drugi omot na knjigu. Što god da čita
stidi se toga
BQ2 533- Ne plaši se, tačno sam ti vratila
(kusur)
BQ2 534- Dodaj mi lap top
- Stvarno misliš da će ti pomoći nepromišljeni
odgovori nepoznatih ljudi
BQ2 535- Izgubio sam 100 dem i mišljenje o ženama... i o
sebi
BQ2 536- Pravi umjetnik... pogledaj kako se igra sa
svijetlom i sa sisama
BQ2 537- Mogao bih da objasnim...
- Pretpostavljam, ali nebih želio da slušan
noćas tvoje laži, lakše bi mi bilo da odem i donesem druge
BQ2 538- Spomenula te je
- Nije me ni upoznala
- Ti si nevidljiv ali si sveprisutan kao
čarobnjak iz Oza
BQ2 539- Mirni ljudi su obično frustrirani...
BQ2 540- „oÑi“ se loše ponašaju zato što niko ne piše o
tome. A smatraju da ih BOG ne gleda. Ali ja ih gledam
BQ2 541- Imaš talenat za laganje, ali malo pameti da
sprovedeš to do kraja
BQ2 542- Što da ne, procenat da će se to završiti srećno na
kraju je isti kao i u tom porniću koji gledaš
BQ2 543- Ćutiš, znači u pravu sam
BQ2 544- Kad si prepušten samom sebi, vučeš pogrešne korake
BQ2 545- Privatni život je izum. Nekad se tajna teško čuvala
u gradu
BQ2 546- Što radiš večeras
(Pajser planira da gleda utakmicu u jebarnik)
- Masturbiram. Pozvao bih te, ali već
se Na Grad šuška
- Nee seeri
BQ2 547- Pišem o svom životu a ti si veliki dio njega
.......
- Znam da sam veliki dio njega znam da pišeš to
ali ne želim da to drugi čitaju i da budem dio njihovih
života
BQ2 548- Najbolje je da se vratiš u Srbiju, najbolje je i za
tebe i za sve nas (Božo)
BQ2 549- Kozo jedna luda, kuća mi je luđa tri puta no što je
bila otkako si ti u nju ušla (Iznenad Naji)
BQ2 550- Ko je ubijen?
- Ti ćeš bit ubijen idiote jedan ne batališ
li priču
BQ2 551- (...) što se ođe dešava
- Budalo jedna pravi se lud
BQ2 552- Koji je glavni uzrok razvoda
- Brak. Da nema brakova nebi bilo ni razvoda
BQ2 553- Imamo rešenje za tvoj problem. Vratiš se u hrvatsku
i mirna bosna. Ne garantujem za hrvatsku, ali bosna mirna
(Iznenad)
BQ2 554- Ko će to sad reć ...
- Ko to ima što da mi reče
BQ2 555- Dezodorans se stavlja na čisto tijelo govedo jedno
- Na čisto tijelo, tu nema nikakve logike
(Vojo Rovinj)
BQ2 556- Ograničen je ka’ balkon
BQ2 557- I Ranko je imao nastradat
- Od žene
- Ne nego od muža
- Ranko je imao muža??!!
BQ2 558- Što imaš sad na um
- Kao prvo da popijem jednu, a kao drugo da
popijem još jednu
BQ2 559- Živ si?!
- Izgleda da sam živ, a nažalost i ti
BQ2 560- Bezbolna palica, sa njom sam prevaspitavao ...
BQ2 561- Oću generalno da mi se očisti kuća od njega
BQ2 562- Traži rupe u njenoj logici
BQ2 563- Drži prijatelje blizu a neprijatelje još bliže
BQ2 564- Boje se samo onoga što ne znaju
BQ2 565- Ništa im nije sveto sve im je bruto i neto, sve im
je zabava
BQ2 566- Sumnjam da bi ga interesovala vaša hrana
BQ2 567- Ponekad moramo vjerovati jedni drugima. Vjerujem da
znaš da ne možeš sam ......
BQ2 568- Opravdano, nadam se
BQ2 569- Da, samo nažalost to pismo je otvorio on
BQ2 570- Malo je nas ostalo koji smo nezadovoljni sobom
BQ2 571- Sa ovom beskrupuloznom laži završavamo večerašnji
skup...
BQ2 572- Evo pripadnika kriminalnog staleža
- Nee seeri
BQ2 573- Izgleda ka’ Oliva sa ovom kacigom
BQ2 574- Suptilni, divni
gospodin Sveto Cvrčak, odmah sa vrata nas je
pitao: „krešete li se vas dvoje“... evo vi ovaj otoman
BQ2 575- Ruso priča Cuci za
kupovinu kauča kod Cvrčka (samo je Rade Cucin leža na njega)
- Pii. Slomica mu na njega pukla
BQ2 576- Pridružio im se u kafani na rekreativnu tuču
BQ2 577- Dali znate zašto...
- Imam osjećaj da ćeš sad da nas prosvijetliš
BQ2 578- Mislim da me sada više mrziš
- Nemaš pojma
BQ2 579- On ne sluša ni ako mu platiš
BQ2 580- Nemoj mi reći da je Babilon jedini odgovor
BQ2 581- Samo nastavi tako, dobro ti ide... (oće da vaspita
...)
BQ2 582- Život je određen pojedinačnim postupcima
BQ2 583- Samo se potrudi da ne pogriješiš
BQ2 584- Ostaju u glavi, neće da odu
BQ2 585- Nemam više vremena moram da zauzmem stav, sa svake
strane da zauzmem stav
BQ2 586- Misliš da će ... održati riječ
- Samo mu nemoj dati razlog da ne učini to
BQ2 587- Ako nešto radiš neka ima razlog
BQ2 588- Štite te, u zamjenu za šta?
BQ2 589- Buca! Ajde da se provozamo...
- Nemoj da pokušaš nešto
- Neću
- Neka tako ostane
BQ2 590- Žureći da popravi dostojanstvo postao je smiješan
BQ2 591- To je stvarno smiješno, kako to poreći
BQ2 592- Uspio si da nađeš nešto dosadno u nečem uzbudljivom
BQ2 593- On je kao i odmor u njemačkoj, sve je čisto i
efikasno ali ne ideš tamo
BQ2 594- Pobjednik za ovu godinu, a i za sve naredne dok smo
živi je (...)
BQ2 595- Kada je imao 14 želio je da bude veš Svetlane Kitić
(Zoran Nastov)
BQ2 596- Podsjećaš me na ..., samo što bolje izgledaš
BQ2 597- Neću da ih pobijedim, poniziću ih
BQ2 598- Ovaj auto ne vozite, borite se za goli život
BQ2 599- Jer ode tamo đe treba, kada treba
BQ2 600- Ne pomjeraju granice tehnologije već raubovanja
BQ2 401-500
BQ2 401-
Ka’ gaziran je, koliko je motivisan
BQ2 402- Jednu mogu na brzinu i da bježim...
(Šabo)
- Bjež’ kukala ti majka, da te ne vidi ko... (na stolu
monitor, liberal...91')
BQ2 403- Ako malo ne boli, ne vrijedi
BQ2 404- Sreća je lijepa samo dok se čeka, zar ne...
(asocijacija na ružnoću ...)
- Nee seeri
BQ2 405- Šerpasi su mu potrebni kad
on u ribolov krene
BQ2 406- Osjećali su se sigurni u ......, ali su bili krivi
BQ2 407- Treba da pokažemo da nijedno od nas nije kao
„oÑi“
BQ2 408- Pogledajte me u oči. Pamtiću vas bolje
BQ2 409- Mislim o ranijim vremenima
BQ2 410- ..... misliš da je puč
- Mislim, samo ne znam na kojoj su strani
BQ2 411- Ne znam kuda misliš da ovo vodi
BQ2 412- U staroj grčkoj bi bio ubijen zbog ovoga
- Srećom nijesmo tamo
BQ2 413- Samo govorim činjenice kakvim ih vidim
BQ2 414- Nije samo ......, nego mi i metu crtate na leđa
BQ2 415- Šta god da je bilo, nadam se da je bilo važno
BQ2 416- Tvoj čovjek?
- Sada jeste (Miško načelnik)
BQ2 417- Ovo je identifikacija. Niko ne ulazi ni izlazi bez
nje
BQ2 418- Ne razumije se život ako se to ne razumije
BQ2 419- Trebaju mi dostupne stvari. Mogu li da računam na
tebe
BQ2 420- Biće zločin i poznavati te
BQ2 421- Kažu da je najbolje ne raditi ništa kada nema jasne
opcije
BQ2 422- Ja sam donio odluku. Ođe sam da bih pomogao vama
oko vaših...
BQ2 423- Śedite, ti (...) ako moraš
BQ2 424- Zadržavanjem mišljenja za sebe nas je učinjelo
velikom organizacijom
BQ2 425- Time je suočena sa ..... da to dolazi prije ili
kasnije
BQ2 426- Nema kome da vjerujemo u ....
- Prestani da tražiš tamo
BQ2 427- Misliš da znam?
- Postoji samo jedan način da saznam
BQ2 428- Koristeći se različitim stepenima inteligencije
BQ2 429- Kakve veze to ima i sa čim
- Nećeš stići .....
BQ2 430- Sve je đe treba da bude, i kako treba da bude
BQ2 431- Mislim da su uspjeli jer su sve ostavili
jednostavnim
BQ2 432- Kad „oÑi“ postanu ambiciozni to je obično razlog za
brigu
BQ2 433- Što je bitno za ...., novo ne znači podgrijani
ostaci
BQ2 434- To je magareća rabota!!
- Pretpostavljam da (...) ide ovamo sa svojim
mišljenjem
BQ2 435- Cijenim tvoj stav. Nijesi u pravu, ali ga cijenim
BQ2 436- Bizarno, ali ništa od ovog na
(...) nije ostavljalo
utisak
BQ2 437- Treba li da uradim nešto pametno, ili samo da
teglim stvari
BQ2 438- 95% ljudi mora da se drži pravila
- A onih drugih 5%
- I onih drugih 5 moraju da se drže. Jer svi
misle da su u tih 5%
BQ2 439- Živi svoj san, (...)
BQ2 440- Većina odraslih ne živi život kao ti, ispunjavajući
svaki svoj hir
BQ2 441- (...) je u pravu
- Stvarno tako misliš. Mislim, znao sam da sam
u pravu, nego da i ti tako misliš
BQ2 442- ....... (Šakoje)
- Možete li da otkrijete odakle dolazi ovaj
zvuk, i da učinite da nestane
BQ2 443- Izlazila sam sa (...)
- A pod „izlazila“... znači
- Bili smo skupa...
- Mali, ili veliki
BQ2 444- Jesi li čuo znak pitanja na kraju rečenice
BQ2 445- Kad želi nešto, ili preklinje, ili proklinje
BQ2 446- Lagaće, špijaće, ukrašće... i uradiće što god,
zamijeniće i tvoja muda samo da dobije ono što je naumila
BQ2 447- Zar nije lijepo što još mogu da te iznenadim
BQ2 448- Zašto ... ......
- Ne znam
- A i ne zanima me, nije me briga
BQ2 449- To je problem sa planiranim osvetama. On ih planira
prema sebi
BQ2 450- Htio sam da kažem nešto drugo, ispalo je ovako.
Izvinjavam se
BQ2 451- Moj prvi preobraćenik
uGu
BQ2 452- Što je još gore, kao da im ništa ne smeta
BQ2 453- Bili smo prilično dobri
- Kojim mjerilima si došao do toga
BQ2 454- (...) me mrzi
- Nee seeri... on nikog ne mrzi
- Nee seeri
BQ2 455- Oženio se (...) preko interneta, od srca mu želimo da
mu sistem ne pa’ne prvo veče, a i da mu mladu ne lajkuju
BQ2 456- „oÑi“ podržavaju gay paradu... sad su svoji na
svome
BQ2 457- Nikada to „oÑi“ riješiti neće. Nijesu riješili kada
je za to bilo vrijeme... samo će se zabavljat ovako od
slučaja do slučaja
BQ2 458- „oÑi“ se približavaju čovjeku samo kada je mrtav,
ili zatvoren
BQ2 459- U zaostalosti je prednost naša... jer ćemo tako
moći manje toga da se odreknemo ne žaleći...
BQ2 460- Pogledajte njih... laži mogu itekako da budu
korisne i unosne
BQ2 461- Ništa lakše nego sebe slagati
BQ2 462- Svima si dao svoje ime na listici...
- Da. Palo mi je na pamet da mogu da unesem
razdor
BQ2 463- Moja majka me nikada nebi slagala
(Violeta)
- Ako ne znaš da lažeš nikada nećeš prepoznati
osobu koja te laže
- ZETEEE!
BQ2 464- Kažeš da želiš istinu, a onda zezaš ljude koji su
iskreni
BQ2 465- Stvarno je teško ući u glavu nekome ko vjeruje
njima
BQ2 466- I ništa nas neće naljutiti kao kad nas neko
pogrešno procijeni
BQ2 467- Ili je samouvjeren ili ga je baš briga...
- Samouvjeren
BQ2
468- Sv. Nikola (ogrlica oko vrata) zaštitnik pomoraca,
strijelaca, trgovaca, djece i prostitutki... a pošto ti
nemaš kožu mornara, niti ruke strijelca, niti odjeću
trgovca... ostaje jedno...
- Dvije stvari. Ali dijete sigurno nijesam
BQ2 469- Lažeš ga da su njegova neprestana duboka
razmišljanja interesantna, lažeš ga da ....
BQ2 470- Slatke laži...
- Što ti je to
- Male laži kojima postižemo da se drugi
osjećaju bolje... racionalizacija...
- Što ti je to
- Laži sa kojima se mi osjećamo bolje
BQ2 471- Ona čini što i svaka dobra mama, štiti svoju djecu
od loših stvari na koje ne može da utiče. Lažima
BQ2 472- Možda ne laže ona, nego njen mozak
- Misliš na ono što joj je ostalo od njega
BQ2 473- Ako sam želio da započnem tu priču, zašto je
nijesam otvorio
BQ2 474- Pokloni nam omogućavaju da saznamo koliko malo
znamo o dotičnoj osobi
BQ2 475- Zašto bih lagala...
- Postoji mnogo razloga za laganje, a samo
jedan za istinu
BQ2 476- Dužan si mi 50...
- A ti mene pola plesa u krilu
BQ2 477- Mora da je bio jako vrijedan
- Ili željan slave
BQ2 478- Pošalji ... i ..., veći su lažovi. Veća je
vjerovatnoća da će izvući istinu
BQ2 479- Kada voliš nekoga...
- Lažeš ga. lažeš ..., lažeš ...., lažeš ......
BQ2 480- To su laži koje govorim da bi se lakše osjećao
BQ2 481- To je sjajno
(Marijana)
- Ako ćeš da mu se šlihtaš da bi spasila svoju
guzicu bar sačekaj da ima bolju ideju
BQ2 482- Kako si uspio
- Uglavnom molitvom
BQ2 483- Ako ne varaš, znači ne trudiš se dovoljno
BQ2 484- To je bio štos...
- Stvarno gubiš smisao za humor kada ti je
posao u pitanju
BQ2 485- Da ne zvučiš tako snuždeno rekao bih da su dobre
vijesti
BQ2 486- Dali si ....
- Ne
- Da si odgovorila da .....
BQ2 487- Opet dvije mogućnosti i ti izabereš onu koja je
smiješna
BQ2 488- Sad više ne znam dali je to bila ljubav ili navika
- Takve se najduže pamte
BQ2 489- Kunjaš li mačak
(pita Božo zmisko telo)
BQ2 490- Samo zato što ste lider ne znači da ste izvor
svakog znanja
BQ2 491- Sa malo riječi zna da pogodi suštinu stvari
BQ2 492- Ajde da pomožemo, a možemo
- Tu... niti možemo niti smijemo
BQ2 493- Bio sam tamo, i porazgovarao sam sa dvije tri tobož
važne osobe
BQ2 494- Dobre tri dana sam izdrža'
(u HN)
BQ2 495- Jeli (...) tu
- Ne
- Drago mi je
- Zašto vam je drago
- Zato što se nebi slagao sa onim što ću sad da
uradim
BQ2 497- Ne ćeraj me da te primoravam da se ponašaš kao
ljudsko biće
BQ2 498- Čovjek koji se pokajao za svoje grijehe
underGumbrella
jeste
svetiji od onog koji nije griješio
BQ2 499- Ustaju prije nego li stignu da legnu
BQ2 500- Molim vas, recite da sam sve propuštio
BQ2 301-400
BQ2 301- I odjednom shvatim da sam imao nešto što se ne da
kupiti parama. Djetinjstvo uz Milušu
BQ2 302- Nijesam znao ni dali se sjećam kako se to radi
BQ2 303- Ponovo sam počeo da se osjećam kao ja
BQ2 304- U tvom svijetu sve radi za tebe
(kaže Sitny)
BQ2 305- Šutiš kad god zovem te sa druge obale
BQ2 306- I smijali se srećnim ljudima
BQ2 307- Plemenita moćna i samoživa
BQ2 308- Kažu da se toliko volite da držite zube u istoj čaši...
hahaha daj još po jednu mali (Brano Rajku Janjiću)
BQ2 309- Što ćete radit gore
(Dolove)
- A sigurno ćemo pit’,
lajat, pljuvat...
- I iŝrat se
Na Grad!
- I iŝrat se
Na Grad!!!
- Bravo vi ga
BQ2 310- Kraći putevi dovode samo do razočarenja
BQ2 311- Potrebno je znati dovoljno dobro zagledati se u sve
BQ2 312- Život ne čine broj ljudi koje ste upoznali u njemu
već situacije koje su vam oduzele dah
BQ2 313- Ne mogu da vjerujem da ću da uradim ovo
BQ2 314- Oćeš da popiješ
- Ne hvala, ne pijem dok ... vozi
-
(...) pije i dok vozi
- I prije vožnje i dok vozi i posle vožnje
- Nee seeri
- Mislim da ne sere
BQ2 315- Poslušnost joj je najveća odlika
BQ2 316- Što god da se desi dobra je škola
BQ2 317- Ali je dražesno... dražesno
BQ2 318- Đe bi nam bio kraj da nije tako blizu
BQ2 319- Vi nam dolazite...?
- Iz zatvora
(konobar - poziva se na Mudeta... čuo da ima crnogoraca u
kampu)
BQ2 320- Ko prvi đevojci njegova đevojka, ko poslednji
đevojci njemu žena
BQ2 321- Optimizam je nedostatak informacija
BQ2 322- Ovo je sada potpuno šizofrena varijanta
BQ2 323- Ja sad obučavam đecu da budu ljudi, to je mnogo
jače nego...
BQ2 324- Ćihu ćihu ćihu hu...
Sav zadihan Ćira
Ćihu ćihu ćihu hu...
- A tho shi thi ćunthašu
BQ2 325- Mnogo je ljudi viđelo to, ali ne i u istom trenutku
BQ2 326-Žene žele više... više, više, više
BQ2 327- Dali može da utiče na dojenje i ....
- Ne, ali utiče na trudnoći i kasnije dojenje
BQ2 328- Što se dešava posle četiri godine braka znaš li?
- Što se dešava
- Ništa
BQ2 329- Htio ti biti glavni ili ne ti to jesi, bio si, i
uvijek ćeš biti...
- Krivac za sve
BQ2 330- Jesi siguran
- Ne, ali znaću kada vidim kako će reagovati na
.......
BQ2 331- Potreban mu je neko kome on nije potreban... jedino
tebe nije usisao u taj njegov ludi vrtlog
BQ2 332- Svijet nebi trebalo tako da funkcioniše
- A ko kaže da bi trebalo da funkcioniše
BQ2 333- I ti mu vjeruješ
- Vjerujem mu da on u to vjeruje
BQ2 334- Jeli sve u redu?
- Samo čekam da nešto krene naopako
BQ2 335- Jeli uspjelo?
- Ni izbliza
BQ2 336- Priča koja više postavlja pitanja nego što daje
odgovora me još više gura u procjep
BQ2
337- Bio bih mnogo sigurniji da je to moja ideja
BQ2 338- Sve što radi ili čega se dotakne pretvara se u
zlato osim svoje porodice
BQ2 339- Ne znam zašto poričeš to
- Ne poričem
- Sad poričeš da poričeš
- Ne poričem da poričem...
BQ2 340- Kvarenje njenih planova je možda način da je
naćeraš na svoje
BQ2 341- U pravu si za ....... ali ne i za lokaciju. Ako se
slažeš nastavi da ćutiš
BQ2 342- Ne mogu da idem tamo i da govorim laž za laži,
moraš naći načina da objasniš ovo
BQ2 343- Ne vraćam se u ...... ne mogu da radim sa ......,
kod ......, za ...
BQ2 344- Sreća nas sve više napušta
BQ2 345- I ja sam nekad bio veliko sunce
- Pa te je strah ugasio
BQ2 346- Ako pobijedim bez ijednog metka ubiće me
BQ2 347- Lijep način da tretirate nepoznatog kao kretena...
kučko
BQ2 348- Tvoj mali eksperiment sa
(...) je završen
BQ2 349- To potiče iz vezanosti za bijelu sportsku čarapu, u
svim prilikama (Pavlu)
BQ2 350- Zašto sam toliko u minusu
(retroaktivno Jugobanka)
- Eto tako
BQ2 351- Ti si ...... što bih trebao sad da uradim
- Da batališ
BQ2 352- Mumlate, to je odlika spokojnog čovjeka
- Nee seeri
BQ2 353- Izuzetno meka promjena teme
- Nee seeri
BQ2
354- Baš sam se pitao kada će se ovo desiti
- Nee seeri
BQ2 355- To je antiteza pravom interviju. U pravom interviju
se trudite da osoba sa kojom razgovarate zasija u pravom
sjaju
BQ2 356- Pojavljivati se u medijima to je slava. Biti
underGumbrella
to je besmrtnost
BQ2 357- Toliko se napio da se posle ručka ponudio da opere
sudove (Drago u Plavskom restoranu)
- A, što će kukavac... naučio doma
BQ2 358- Moram da ti kažem da je mnogo lakše biti na ovoj
strani
- E, pa eto ti je
BQ2 359- Kako je moguće da je toliko sirov
BQ2 360- Ovo nije prošlo baš kako sam se nadao
BQ2 361- Ne čini mi to
BQ2 362- Totalno si lud, znaš li to
BQ2 363- Ponekad ne mogu a da ne pomislim da plaćamo za to
što se desilo
BQ2 364- Postoji samo jedno pravilo u životu koje niko ne
može promijeniti. Svako mora jednog trenutka prekinuti igru
(Đedo)
BQ2 365- Samo ću sjedeti i izgledati lijepo
BQ2 366- Ne sumnjam da vjerujete u to što vjerujete
BQ2 367- Vaš mozak se poigrava sa vama, to je sve
BQ2 368- Izbrisana sjećanja
BQ2 369- Ovo se ne događa
BQ2 370- Sad možeš da skineš masku samozadovoljni gade
BQ2 371- Uvjeren sam da ste me se nagledali za čitavi život
BQ2 372- Ničega sem te praznine, a ja izgubljen u njoj
BQ2 373- Ostalo je još samo da se glasno i jasno radi...
BQ2 374- Upravnik je upravo naučio još jednu lekciju
BQ2 375- Misli da zna što oće, ali ne zna što radi
BQ2 376- Ajmo napolje, nekad žena mora da plače sama
BQ2 377- To nije fer, pao sam iz svih predmeta i opet moram
ići u školu. Toliko o ljudskim pravima (Lav vraće
Srećka u školu)
BQ2 378- Ima veoma čudnih ljudi u ovom gradu
- Da. Većina su moji prijatelji
BQ2 379- Što ti je! (probudila me)
- Prepala sam ti se... nijesi se mrda i ka’ da
disa nijesi... isto ka da si nedaj...
- To se zove spavanje
BQ2 380- Ovo je najgluplji razgovor koji si ikad započela.
To znači nešto
BQ2 381- Kol’ko imaš kečeva
- Kol’ko oćeš
BQ2 382- Nešto ti nijesam dobro...
- Dobro izgledaš za nekoga ko je boles’an
BQ2 383- Nema feromona kod njih u sobu, imaju „er vick“...
na baterije
BQ2 384- Jesi li čuo za feromone?
(ćeraju se mačke)
- Ne. Đe žive
- Svuđe oko nas u ovo doba godine...
BQ2 385- Dali te čeka kao ja neka
BQ2 386- Aaa što mi radiššš?!!
- Što ste mene uradili te ja moram ovo da radim
- Ha ha ha
BQ2 387- Što radi Mika
- Po vas dan plače
- Zna li bar za čim
BQ2 388- Jeftino si mala pala, nije ti to trebalo
(Nikola Tini)
BQ2 389- Sad se pojavljuju nove teorije iza kojih niko ne
stoji
BQ2 390- Došlo je vrijeme za novi optimizam
BQ2 391- Htio si da odeš bez pozdrava
- Rastanci mi baš ne idu
BQ2 392- Samo da razjasnimo jednu stvar, ovo samo pravimo
društvo jedno drugom
- Ja uživam u društvu
BQ2 393- To vuče i još neke druge potrebe (jesen, hladnije
vrijeme, ćebe...)
BQ2 394- Alooo! (tel)
- Jel’ to ona koja mislim da jeste
BQ2 395- (...)! Jesi li to ti? Ili se neko posra’
BQ2 396- Neopjevana glupost. Više šteti narodu slušat ove
baljezgarije nego pušenje koje su zabranili
BQ2 397- Ništa „oÑi“
nijesu krivi, „oÑi“ su ono što su
BQ2 398- Kada imaš gradonačelnika dizelaša kojeg ne daj Bože
da povežeš sa selom, zemljom, blatom... (sve obetonira)
BQ2 399- Jer ako preživiš...
što nije sigurno, onda mijenjaš
svijet
BQ2 400- Sada se zna da se mora nešto učinjeti, ali niko ne
zna što
BQ2 201-300
BQ2 201- Čim ga pogledate pomislite ovo je već ......
BQ2 202- Postao si im zajednički neprijatelj da bi mogao da
ih spojiš?!
BQ2 203- Ako išta preduzmete reći ću ... da ste vi ..... a
on ima utisak da ste mu prijatelji
BQ2 204- Čim shvati da ti ne smeta to što sam ja tu više te
neće primit
BQ2 205- Ko sam ja da se ne žrtvujem za njih, jer oni su mi
porodica
- „oÑi“ su ti porodica...
BQ2 206- Rekla je moliće se za mene
- Lako ste se izvukli
- Možda lako za tebe, možda lako za mene, ali
nije bilo lako za ... nastojala je da ga nikada više ne
razočara
BQ2 207- Žao mi je što prekidam kopanje po mojoj prošlosti
BQ2 208- Nadam se da ti je jasno da ovo znači rat
BQ2 209- Ovaj tip što je bio tu to ti je brat
- Otkud znaš
- Po načinu kako si ga gledao, imao sam
strarijeg brata. Izgledalo je kao da ćete da se pokoljete
BQ2 210- Interesuje me jer ........ ako poželim da ih
uništim. Informacija je moć
BQ2 211- Ne možeš da me optužiš za ....... i za ........ u
samo jednoj posjeti
- Doću opet
BQ2 212- Poznajem ih preko 30 godina, a ti ih ne znaš niti
jedan dan
BQ2 213- Ako ti se dopada zašto je ne pitaš da izađete
- Nije ona neka drolja iz bara da bih mogao da
je pitam ona je drolja za koju radim
BQ2 214- Zašto čitaš moj program
- Oću da vidim kakvo dosađivanje propuštam
BQ2 215- Zar te ne nervira kad svi u kući znaju nešto što ti
ne znaš (Mika)
- Pa reci?
- Nej ga nikad znat'
BQ2 216- Briga za ...... je bila laž ti ne želiš ništa što
može da te sprečava da radiš što ti se radi
BQ2 217- Oli samnom na jednu svadbu
- Ko se ženi
- Śutra ću znat
BQ2 218- Kad kažem „mi“ mislim na tebe jer ti treba da
vratiš uslugu ne oni
BQ2 219- Ali ne mogu da ti kažem zbog čega
- Znači lažala si me i sad tražiš da ti
vjerujem
- Da
- U redu
BQ2 220- Dali je .....
- Ne
- Dali je .....
- Ne
- Dva pitanja bez odgovora... mislim da mogu da
izvučem zaključak
BQ2 221- Ako treba da razgovaram o ... razgovaraću direktno
sa njim
BQ2 222- Zašto ga .......
- Zanimljivije je pitanje zašto te interesuje
BQ2 223- Ti se emotivno udaljavaš umjesto da jednostavno
odeš što je veoma glupo
BQ2 224- Znači mora da je rak
- Mora da je, ali nije
(Lav)
BQ2 225- Dajte bilo što. Dajte lošu ideju. Da pokušam da je
pretvorim u dobru
BQ2 226- Pokušavajući da razjasnim te probleme išao sam sve
dublje i dublje a u stvari to je pogrešno, jer treba čovjek
da se vrati u normalu, a kad se vrati u normalu imali išta
normalnije no zajebavat tebe
BQ2 227- Rekla sam ti da ne želim da raskinem sa ...
- Da, ali sve činiš da on raskine sa tobom to
je mnogo ...... da nebi osjećala krivicu
BQ2 228- Očekuješ posle svega ...
- Ne očekujem, nadam se
BQ2 229- Često sam maštala kako nalijećem na bivšeg i na
njegovu ženu ali u tim maštarijama sam nalijetala na njih sa
kamionom
BQ2 230- Odakle ih znaš
- Ma, odakle ih ne znam
BQ2 231- Radili smo to zajedno
- Radili smo mnogo stvari zajedno koje su loše
bile po mene
BQ2 232- Ta informacija nikoga više ne interesuje
BQ2 233- Kako si
- Dobro
- A Baš Čelik
- Dako ti se Baš Čelik baš najebe majke
- Nema ljutiš!
BQ2 234- Ali on je oženjen
-
(...) svjesna sam te činjenice
BQ2 235- Nemoj njega da slušaš on je usred raskida
- Hvala ti što si me podsjetio
BQ2 236- Neke svilene čarape su mi trajale duže od te veze
BQ2 237- Ne možeš živjeti ovdje
- Pa i nije tol’ko loše
- Nije loše, ovo su vrata pakla
BQ2
238- Prosto nemoj više da mu pušiš
- To mi nije palo na pamet
BQ2 239- Što je sa onim dijelom tebe koji nije lud
BQ2 240- Sama sam sebe zaprosila, naručila sam mu
DUPLI VINJAK I PIVO i
rekla mu da bi trebalo da se uzmemo...
- I što je on rekao
- „Važi“
- To je grozna vjerenička priča
BQ2 241- Očigledno si p’jan
- Nijesam pjan
- Čime se onda pravdaš
BQ2 242- On ne zna ništa za tebe
- I ja želim da ništa ne zna
BQ2 243- I tek tako sam izgubila glavu
BQ2 244- Ovo je moj projekat moja ideja ...
- Slažem se, ali nema ništa bolje od nekog sa
iskustvom
BQ2 245- Jedva čekam da upoznam tvoje
- I oni tebe
BQ2 246- Da je živ (...), što bi uradila
- Ubila bih se
BQ2 247- Ne možeš to da znaš, ne poznaješ je dovoljno
- Ni ti
BQ2 248- Potrebno mi je da ti bude drago
BQ2 249- Lijep govor
- Tema je bila laka
BQ2 250- Navrati češće
- Koliko često
- Kad se vratiš za šank donesi još po jednu...
pa opet (Trsteno)
BQ2 251- Kako to radiš
- Što kako radim
- Kažeš pogrešnu stvar u pogrešno vrijeme i na
pogrešnom mjestu, i to ispane kako treba
- Ne ispane uvijek
BQ2 252- Nećemo ovo da radimo, ja ovo ne želim
BQ2 253- Zar ovo nije užasno profesionalno
- Jeste malo
BQ2 254- Zavalila se kao viktorijanska prostitutka
BQ2 255- Ovo je neprihvatljivo, treba vam skelet od granita
BQ2 256- Šta ako uopšte nijesmo u pravu
BQ2 257- Očekivao sam KUM – a II, a ovo ispade policijska
akademija VII
BQ2 258- Da je ... sposoban za ljudska osjećanja osjetio bi
stid
BQ2 259- Cuca ima prehladu
- Nemam prehladu, imam ptičiji grip
- Hajdemo... (Slavica sa ćerkama)
BQ2 260- A sad je vrijeme za vijesti, i to loše
BQ2 261- Kad dođe na vlast ...
- Eto svima ljepše budućnosti...
- Nee seeri
BQ2 262- I ja sam se borio. Da ne ostanem bez para
BQ2 263- Ovo postaje skupo
BQ2 264- Ne zamjeri ako se ne rukujem sa tobom
BQ2 265- Otoporan je na đecu (Drago
za Moskvič)
BQ2 266- Ako ćeš da je ućutkaš pritisneš ođe
(bradavicu na sisi)
BQ2 267- Što bi uzeo?
- Uzeo bih ..... jer imaš onaj fini topli
osjećaj da nerviraš ...
BQ2 268- Imamo jednog očajnika
BQ2 269- Svi su ...... . Skoro svi
BQ2 270- Odličan dan za trku. Petak 13
(Žaro put martinića)
BQ2 271- I mi smo to poštovali. Donekle
BQ2 272- Uspio je da se izgubi na kružnoj stazi
BQ2 273- Motre na njega ka’ sokolovi. Gay sokolovi
BQ2 274- Sem ako nijesi u vezi, nebih volio da prekidam
nešto. (sve joj prekinuo)
BQ2 275- Moraš da znaš za ovo. Od mene
BQ2 276- Niko ne ide u policiju da bi služio narodu i
sprovodio zakon već da bi nosio pendrek i pištolj.
Pendrek
poštuje dosta ljudi. Pištolj mnogo više
BQ2 277- Ti si ono što sam ja htio čitav život ali nijesam
uspio
BQ2 278- Izgubio je vjeru i tada je sve počelo, a kada je
počelo nije moglo više da se zaustavi
BQ2 279- Krenuo je na neoprostivo
BQ2 280- Jeli pristala?
- Rekla je „dobro“! Što bi mogla drugo
BQ2 281- Što utekoše...
- Podsjetili su se nekih svojih iskustava
BQ2 282- Ljubav je kao cigareta. Loša navika koje se teško
odričemo
BQ2 283- To je inspirativan osjećaj da motivišete đecu da
......
BQ2 284- Kol’ki god da su
prijatelji bili za šaku dolara bi
ga izda’ da jebe oca
BQ2 285- Nijesu problem hramovi nego ljudi koji ulaze i
izlaze iz njih
BQ2 286- Koliko ima vjernika u CG dosta bi bilo četiri
crkve, i to one po pet kvadrata
BQ2 287- Zalijepio mu se nos za kesu pa su ga vodili u
hitnu. Duva’ lijepak
BQ2 288- Idemo u pośetu
Milan-četu pa da mu ponesem duvana, znate
li što puši?
- Marllboro... bez filtera
BQ2 289- To je jedan vrlo opasan čovjek
- Popravio se
- Otkako se ne kreće
BQ2 290- Ono je uzisto fini čojek bio
BQ2 291- A su viđeli da se gleda onaj baby program traže po
5-6 € da se doplati, e vala neću da jebe oca pa sve da ću im
porno filmove puštat
BQ2 292- Jedan - jedan mene
dve mene - jedan tebe
tri mene - jedan tebe
-
Ooo kako me krade majko moja, ooo kako mi smiče
majko moja!!! Što da radim, kako da se osvijestim (Ramo
snack bar)
- Ne obraći pažnju
(dovaće nož)
BQ2 293- Vazda on može zaradit za život... brz je na
pištolj, dobro vidi...
- Mozga nema
BQ2 294- Dali istorija može da se sruši danas.
BQ2 295- A ovo je apsolutni gospodar stvari...
BQ2 296- Teško je naći riječi da se opiše to, a da se neko
ne uvrijedi
BQ2 297- Lijeva ruka ga ne voli
BQ2 298- Ovo je odlično. Kako ćeš ga upropastiti
- Ima nekoliko opcija
BQ2 299- Spavao sam sinoć sa ...
- ???
- Dobro. Htio sam samo da spomenem
BQ2 300- Uvijek je tužno kad se sperma ispriječi pomeđu
dvoje ljudi
BQ2 101-200
BQ2 101- Kakav si ti sa glumom
- Ka’ da je to problem... ko zna slagat’ zna i
glumit, a ja znam slagat ka’ da sam od Tutalica (Miloš,
Njoko, Ćento)
BQ2 102- Nešto mi ođe smrdi... nešto su mi preljubazni danas
BQ2 103- Prekrasan je! (prsten)
- Daj da ti ga metnem
- Nej joj ga ti mećat
BQ2 104- Malo prije si bio odličan, zamalo da sam ti i ja
povjerova
BQ2 105- I zapamti. Za glumu je najvažnije da ne glumiš. Da
se uživiš u ulogu
BQ2 106- Jebem te smotana... ne znaš
BQ2 107- Ne dolazi u obzir. Ja sam član antikorupcijskog
tima...
- Pa, mi bi dali 200.000 dem
- Dobro. Ponovite
BQ2 108- Pune dva sata ništa o ... na tv
- I dalje je mrtav
BQ2 109- Za vrijeme sankcija sam vidio da
u Beograd bačaju leb
iz kamiona narodu... to je bilo dostojanstvenije
BQ2 110- Pa, ako nađete zlatan
rudnik, sjetite se da vam „oÑi“ nijesu pomagali dok ste kopali
BQ2 111- Ti stvarno možeš
postići nešto. Ne dozvoli da te „oÑi“ ubijede u suprotno
BQ2 112- Izvinjavam se, ali...
- Ne izvinjavaj se. Svi to misle ali niko ne
govori
BQ2 113- Napunjen je i spreman za rernu...
BQ2 114- Jesi li udata
- Ne. Još sam u igri
(Violeta)
BQ2 115- Izgleda kako treba. Zvuči kako treba. Miriše kako
treba, a opet nije kako treba
BQ2 116- Nemoj da uništiš jedinu dobru stvar koja je
proizišla iz ovog
BQ2 117- „Opasan“ je
- Iako je opasan treba mu mnogo šansi da
postigne go
BQ2 118- Moj tata ima braon oči. Mama kaže zato jer stalno
nešto sere
BQ2 119- Kako sam mogao da znam da je i ona tamo
- Ti si taj koji nije trebao da bude tamo
BQ2 120- Žao mi je. Mnogo mi je žao što si me ikada srela
BQ2 121- Nikada nije bio južnije od Spuža. Sad je u Tuzima
BQ2 122- Ne treba ni reći. Narednih godina ni traga od njega
nije bilo
BQ2 123- Nijesam gladan
- Jedi. Najgore je donositi važne odluke na
gladan stomak
BQ2 124- Ako mi ne pomogneš mrtav sam
- Već si mrtav
BQ2 125- Od onih sam koji opstaju
BQ2 126- Velika kita, al’ muda niđe... i nizašto
BQ2 127- Evo ti
- Hvala ti, vratiću
- Ne laži
- Ne lažem
- Razumij termin. To je isplata. Plaćam ti da
me se kloniš
BQ2 128- Ponadali se ovaj put više nego prije... obećali a
nikakvi izbori nijesu bili na vidiku... slagali ih na suvo
BQ2 129- Da se za zelen bor u’fati, i on bi se mlađan osušio
BQ2 130- Izgleda kao napravljen prije 140
dana, a ne prije
140 godina (zidni sat - kod Boljevića)
BQ2 131- Izgube se jer ih niko ne „kaptira“
BQ2 132- Pristup je ..... ali mentalni pristup je
katastrofalan
BQ2 133- Teško je otkriti njene uzroke i posledice
BQ2 134- Svi su u toj igri iz istih razloga
BQ2 135- Tii gipsani, da progovara nijesi
BQ2 136- Tri neđelje sam bio u bolnici a da me posjetio
nijesi
- Tri neđelje?! Kako je brzo prošlo
BQ2 137- Mož’ ne booj se... kad si naslijedio od mene
genetski materijal
BQ2 138- Eto te ka’ guverner narodne banke
BQ2 139- Jesi li ove dvije pokupio sa očne klinike... čim su
sa tobom ne vide bijele kobile
BQ2 140- Jedna nova istorija, koja od danas počinje...
BQ2 141- To je to
- To je skoro to
BQ2 142- Držimo tu priču svo vrijeme otvorenom
BQ2 143- Nemoj da lijek bude gori od bolesti
BQ2 144- Propuštaš veliku šansu da je oduševiš
BQ2 145- (...) dovedena pred svršen čin. Došla na kraj puta
BQ2 146- Bole me rane koje sam sebi nanosim
BQ2 147- Zapržena situacija
BQ2 148- Tu nikada nije imao nekih idola jer je od početka
shvatao da može biti najveći svih vremena
BQ2 149- Ko sam ja da kradem tuđu muku i smijeh
BQ2 150- Vlada uvijek isto svira, narod ođe isto bira.
BQ2 151- On se nikada ođe nije osjećao tako prijatno kao ti
- Ne
BQ2 152- Jesi li kad ......
- Nikad. Nikad za nikad
BQ2 153- Sudija na sudu mora da zna da vi znate kako on zna
...... na koji način ćete mu se odužiti
BQ2 154- Sudbinu nam „oÑi“ troše a mi šutimo
BQ2 155- Đe ste sada prijatelji moji ...... zašto uvijek
ostajemo sami kada kola krenu nizbrdo
BQ2 156- Što bi reka’ Džemal Bijedić, crno nam se piše, ali
propas’ nećemo
BQ2 157- Kad se vidimo
- Vidimo se ujtro, kad se dignem oko podne
BQ2 158- Izvini zbog ovoga
- Nijesi namjerno
BQ2 159- Ne mogu da vjerujem da to razmatraš
- Ne mogu da vjerujem da ti to ne razmatraš
(VAL)
BQ2 160- Ja je neću izdati, a ni vi. Imate moju riječ
BQ2 161- Više ti ne nedostaje
- Ne. Više mi ne nedostaje što mi nedostaje
BQ2 162- Mi smo na milost i nemilost te činjenice
BQ2 163- Koliko treba da živimo ovako. Đe će bit’ kraj
zahvalnosti
BQ2 164- Zezaš me
- Smiješim li se
BQ2 165- Neću ovo da radim, ovo je glupost
(paramont)
- Po čijem mišljenju
BQ2 166- Malo kopamo, pa što iskopamo, jeli tako ...
(informacije)
- Tako je
BQ2 167- Reći ću svima što si uradio
- Što smo „mi“ uradili. Što smo „mi“ uradili
BQ2 168- Misliš da je to neka utjeha u ovom trenutku
BQ2 169- Nadao sam se da nikad više neću čuti to ime
BQ2 170- Ovo je moja kazna jer sam želio nešto što nijesam
smio
BQ2 171- Ne tretirano ničim, liše onoga čim nas standardno
truju
BQ2 172- Ta ti se riječ odvaja na slogove
- Tu se nema što predvajat
BQ2 173- Predvaja li se što
(marišu-kradu)
- A aaa...
BQ2 174- Nema mjesta strahu
- Strahu ima mjesta... „oÑi“ te stvari ne
ostavljaju nedovršene
BQ2 175- Pušiću kome god ja oću i dok god mogu, da dišem i
da klečim
BQ2 176- Znam kako da sagorimo ovo (kalorije)
BQ2 177- Poŝekla je jezik ližući konzervu pa je prestala
da laje (žena)
BQ2 178- Odbijala je da vidi sebe kao jednu od tih žena
BQ2 179- Da, ne znam što bih bez njegovih savjeta
BQ2 180- Nadzornik težine (morala... časti...)
uGu
BQ2 181- Izvinite, čeka vas vaš život
BQ2 182- Početi ponovo po ko zna koji put
BQ2 183- Znate što je najgore tu? Bio sam dobronamjeran
BQ2 184- Kažu ljudi da ti treba čitav život da spoznaš ko si
BQ2 185- Đe će ti duša kukala ti majka
BQ2 186- Mimo tog jata ona ne može, pri tom ne misleći na
jugoslovenski aero transport
BQ2 187- Startujemo od onih koji su prvoborci takvoga stila
BQ2 188- Drži butigu, a ni za cigare ne može izbit
(komšinica)
BQ2 189- Kad si poslednji put upražnjavala seks...
- ???
-
Ako
moraš tolko da razmišljaš znači bilo je davno
BQ2 190- Nijesam bio pripremljen. Moraću da idem na terapiju
za traumu (vidio roditelje da mu se krešu)
BQ2 191- Jel’ ona govori?!
- Ne
- Obožavam je
BQ2 192- Raskidi... loši za srce, dobri za ekonomiju
BQ2 193- Iznenada je shvatila da se udaljava od staroga
načina života i da se ubrzano približava novom
BQ2 194- Igra riječi bila je namjerna
BQ2 195- Pokušavajući da preskoči svoju tugu zagazila je u
svoju bol
BQ2 196- Jeli to zato što sam ......
- Hvala ti što se šališ
BQ2 197- Pokušavao sam da reprogramiram moj stav
BQ2 198- Postoje određene životne mete koje moramo da
potrefimo... brak, đeca...
BQ2 199- Udaj se i nadaj se najboljem, ako ne uspije razvedi
se (služba)
BQ2 200- To ti je kao odlazak kod zubara... odlažeš,
odlažeš, odlažeš i na kraju se osjećaš odlično
BQ2 001-100
BQ2 001- Njeni su dobili ono što su oduvijek željeli. Novac.
A „oÑi“ su dobili nju...
računajući da će preko nje pridobiti i mene (javne nabavke)
BQ2 002- Ovo je jedino mjesto đe kad dobiješ ..... (poklon)
ne raduješ mu se, jer otpadaš
BQ2 003- Ne pokušavajući da iskaže samo svoj talenat već i
svoj stav
BQ2 004- Ako smo mi neka mjera, sav taj novac odlazi u bunar
BQ2 005- Pretpostavljam da ćete me vas dvojica ubiti ako sad
pomenem riječ „jebanje“
- Ne znam, probaj pa ćemo viđet
- Jeba si mu oca!
BQ2 006- Kažu, ako što tražiš sve ćeš naći
underGumbrella
BQ2 007- Žao mi je
- Zašto
- Ne znam. Prosto osjećam da treba nekom da se
izvinem
- Meni ne. Nikada
BQ2 008- Kad tad čovjek mora da se opredijeli ako želi da
ostane čovjek
BQ2 009- Jesu li to „oÑi“
- Zvanično nijesu, nezvanično jesu
BQ2 010- Što je .....
- Znaš za to
- Ne bih trebao?!
BQ2 011- (pucanj)
-
Neko je dobio svoje
BQ2 012- 500 pametno odabranih riječi sa prikrivenom idejom
...
BQ2 013- Iznenadio si se
- Iznenadilo me što se radujem što ga vidim
BQ2 014- Nije lako ostati po strani
BQ2 015- Čovjek počne promiskuitetno a onda završi kao i
njegov đed, vjeran jednoj ženi
BQ2 016- Kada se to sve promijenilo. Mislim da ne dolazi sve
to u trenutku. Možda kada je ..... ili možda
BQ2 017- Jeste li oženjeni
- Jesam, ali ne njom
BQ2 018- Čime se bavi
- Nekakvom medicinskom pomoći
BQ2 019- Kada bih ponovo mogao da biram...
- Ne možeš da biraš
BQ2 020- Postoji granica a kada se ta granica pređe padaju
svi izgovori o svemu ..... do granice dolazi nesrećno i
neshvaćeno dijete a prelazi je loš čovjek
BQ2 021- On će se snaći i sam. Vjerovatno bolje nego ti
BQ2 022- Kad bih mogao da biram opet bih sve isto uradio
BQ2 023- Ako pitaš ljude o Keri svi će ti potvrditi da se
nikada nije zajebala u računima a dana škole imala nije
BQ2 024- Zašto dozvoljavaš da ......
- Samo zbog čudne zainteresovanosti
BQ2 025- Nađi jaču riječ
BQ2 026- Ne pravi od ovoga nešto što nije
BQ2 027- Od kako smo bili đeca on me znao navesti da kršim
pravila
BQ2 028- Svi mi imamo svoje puteve
BQ2 029- Bez prosvjetljenja o nikom
BQ2 030- Ako želiš da nađeš vodu prvo moraš da nađeš blato
BQ2 031- Nekada su ljudi jednostavno prihvaćali istinu. Da
nijesu sami u svemiru
BQ2 032- Ne mogu više da podnesem laganje i varanje.
- O čemu pričaš? Nikada te nijesam prevario.
- Znam, zato mi je i teško. Nijesi u pitanju
ti, ja sam kriva
BQ2 033- Ima nekih zidova kroz koje se možete probiti, i
nekih kroz koje ne možete.
BQ2 034- Napuštili smo crno bijelu zemlju i sada je sve bilo
sivo
BQ2 035- Ne mogu da vjerujem da sam opet na istom mjestu
BQ2 036- To nije istina
- Ja mislim da jeste
BQ2 037- Pričali smo o tome
- Nijesmo pričali, ti si pričala a ja sam
slušao
BQ2 038- (...) nikada se nećeš promijeniti. A i ne treba da se
mijenjaš. Neka stvari ostanu iste
BQ2 039- Imam monogamiju. Mora da sam primio to od nekog od
vas putem vazduha
BQ2 040- Bez njih što bi nam oblikovalo živote (greške)
BQ2 041- Ko pita ne skita
BQ2 042- Nadam se da sam uradio pravu stvar
- Slijedio si svoja osjećanja, to je prava
stvar
BQ2 043- Jeli nada droga s’ koje treba da se skinemo ili je
to nešto što nam čuva živote
BQ2 044- Mislim da je to njegov način da kaže „izvini“
(poslao mi novu vazdušnu)
BQ2 045- Ne znam u što bih vjerovao, ali moj cinizam mi je
govorio da bi optimizam prodao više primjeraka
BQ2 046- Očajne žene koje bi povjerovale u bilo što
BQ2 047- Opet sam sa (...)
(Sandra)
- Sa
(...) čiju smo smrt planirale (Beba i Suzana -
Filindar)
BQ2 048- Možda je prošlost sidro koje nas zadržava da budemo
u budućnosti ono što treba da budemo
BQ2 049- Ja za ovo nijesam spremna. Spremna sam za
očekivano, ali za neočekivano nijesam
BQ2 050- Do te informacije nećeš doći bez pića i večere
BQ2 051- Neko bi trebao nešto da uradi povodom...
- .......
- Nijesam mislila ti da uradiš
BQ2 052- Ima li kakvih vijesti
- Imam jednu lošu, i jednu još goru
BQ2 053- Na žalost, nijesu dorasli da shvate to... ali na
praktičnom primjeru vide ......
BQ2 054- To osjećam, i predosjećam
BQ2 055- Ajde ti prvi u wc, pa ću ja posle tebe
- Ako misliš da će ti lakše bit posle njega
grdno se varaš (u wc)
BQ2 056- Što se desilo između njih...
- Desio se
(...)
BQ2 057- Želim da iznesem jedno lično mišljenje...
- Normalno lično, nećeš ka’ ti majka bezlično
BQ2 058- (...), jes’ da je od tebe, ali veću glupost u svom
životu nijesam čuo
BQ2 059- Što se praviš luda, u ovom si „projektu“ od početka
BQ2 060- Znao sam da ću te ovde naći
- Zamisli da me nijesi ođe naša i potraži me na
drugo mjesto
BQ2 061- Treći put je upalio iz
prve (kamion)
BQ2 062- Kao prvo ......, kao drugo..., drugo sam zaboravio
što je pa ću preć na treće
BQ2 063- Kad neko ima adut u rukama na vama je da mu ga na
bilo koji način izbijete
BQ2 064- Poraz nije negativna stvar... ono što naučiš iz
njega i uneseš to iskustvo u sledeću situaciju samo je plus
BQ2 065- Nema pravila, nema problema
BQ2 066- Stari gad koji voli da drži lekcije
BQ2 067- Ne moramo biti zatočenici izbora iz prošlosti
BQ2 068- Tajna dobrog braka je u kompromisu... to ja
najbolje znam. Imao sam nekoliko brakova
BQ2 069- Pitanje je dali mu vjerujem
- Povjerenje i ljubav idu jedno sa drugim.
Draga
BQ2 070- Nije mu drago kada ga tako zovu
- Trudiću se da ga ne zovem tako, bar ne pred
njim
BQ2 071- Nova klasa
- Nee seeri
BQ2 072- Obećavam ti da je neću zajebavati... bar ne pred
tobom
BQ2 073- Nevjerovatno. Popeo se gore na binu i srao gluposti
sto na sat
BQ2 074- Što ti je šćelo...
- To je samo zakašnjeli zdrav razum
BQ2 075- Zaboravi ono što si bio. Prihvati ono što si sad
BQ2 076- Zašto bi’ ti dozvolio da radiš tu glupost
- Zato jer sam ih vidio .......
BQ2 077- Godinama čekam momenat da ti
"pomognem"... (kamataš)
- Dočeka’ si ga
BQ2 078- Možeš li da zamisliš useljenje kamataša u kafanu
zarad 2000 dem
BQ2 079- Oćeš li rumenilo ili da te uštinem za obraze
BQ2 080- Ne želiš više da živiš sam
- Ne toliko koliko ne želim da umrem sam
BQ2 081- Voli da misli da će se na kraju popraviti
BQ2 082- A znate li zašto
- Zašto
- Jer ste vi jedina stvar u kojoj sam bio dobar
BQ2 083- Kako leti ovo vrijeme. Evo četvrti dan da ti pričam
ovo smeće da poneseš
- Evo saću
BQ2 084- A aaaa, e jaa
BQ2 085- Nemam takav osjećaj
- Mogu to da sredim
BQ2 086- Idem u kafanu
- Kakav šok
BQ2 087- Tu veče je stavio svoju ljubav na najveću provjeru.
Upoznao je sa svojima
BQ2 088- I tako su svi živjeli srećno do kraja života. Skoro
BQ2 089- Kako su one vitke
- Zato što su to kurve na kokainu
- I ja oću da budem kurva na kokainu
BQ2 090- Morate se smiriti
- Jebite se sa vašim smirivanjem (doktoru)
BQ2 091- Ako se ovako nešto desi dok me nema potraži me, ili
traži drugi posa’
BQ2 092- Hitlerovi predstavnici za štampu imaju više šanse
za posa’ od tebe
BQ2 093- Kad se to dogodi misliš da će zauvijek trajati
BQ2 094- Zato što je to druga najgora stvar što mi se desila
BQ2 095- Nemojmo taj izraz koristiti olako
BQ2 096- Nevjerovatno neobična žena
BQ2 097- Njena ljubav će biti na velikoj muci i velikom
testu
BQ2 098- Totalno nijesi bračno obrazovan, dovodiš tu
kuferušu
BQ2 099- Navalilo magare da se ženi ka’ konj
BQ2 100- Nema ništa luđe od zagorelog muškarca... ona mu da
i gotovo