Page 433 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 433
SVETO PISMO STARI SAVEZ 2. KNJIGA DNEVNIKA
Ferezeja, Hiveja i Jevuseja, sve koji nisu četiristo pedeset talanata zlata i doneli ga
bili Izraelci, 8 njihove sinove koji su ostali kralju Solomonu.
nakon njih u zemlji, a koje Izraelovi sinovi
nisu istrebili, njih je Solomon prisilio na Kraljica Šabe čula je za Solomonovu
slavu, pa je došla da iskuša Solomona
ropski rad sve do današnjeg dana. 9 Ali 9
nikoga od Izraelovih sinova Solomon nije teškim pitanjima. Ona je došla u Je-
učinio robom za svoj posao, nego su oni rusalim s veoma velikom pratnjom, s ka-
bili ratnici, zapovednici nad njegovim ađu- milama koje su nosile balzam i donela je
tantima i zapovednici nad vozačima njego- zlata u velikim količinama i dragog kame-
vih kola i nad njegovim konjanicima. 10 nja. Došavši kod Solomona, razgovarala je
Kralj Solomon je imao dvesta pedeset s njim o svemu što joj je bilo na srcu. 2
glavnih namesnika koji su nadzirali ljude. Solomon joj je odgovorio na sva pitanja,
11 Faraonovu kćer Solomon je preselio nije bilo ničega što je Solomonu bilo sakri-
iz Davidovog grada u kuću koju je za nju veno i na šta nije znao da joj odgovori.
sagradio, jer je rekao: „Premda mi je že- 3 Kad je kraljica Šabe videla Solomo-
na, ipak neće živeti u domu Davida, kralja novu mudrost i dom koji je sagradio, 4
Izraela, jer je svako mesto na koje je do- kad je videla jela na njegovom stolu, nje-
šao Gospodnji kovčeg sveto.” gove sluge kako sede za stolom, njegove
12 Tada je Solomon prineo Gospodu poslužitelje koji su posluživali kod stola i
žrtve paljenice na Gospodnjem oltaru koji njihovu odeću, njegove peharnike i njiho-
je napravio ispred predvorja. 13 Svaki dan vu odeću i žrtve paljenice koje je redovno
je prinosio žrtve kao što je Mojsije dao prinosio u Gospodnjem domu, zastao joj je
uput za Šabate, za mladine i za propisane dah. 5 Zato je rekla kralju: „Istina je ono
praznike tri puta godišnje – na Praznik što sam u svojoj zemlji čula o tebi i o tvo-
beskvasnih hlebova, na Praznik sedmica i joj mudrosti. 6 Ali nisam poverovala u ono
na Praznik senica. 14 Postavio je redove što se govori dok nisam došla i videla svo-
sveštenika po njihovim službama, kako je jim očima. I gle, ni pola mi nije bilo rečeno
propisao njegov otac David, i Levite na o tvojoj velikoj mudrosti! Ti nadmašuješ
njihove dužnosti da pevaju hvale i da služe ono što sam čula o tebi. 7 Srećni su tvoji
pred sveštenicima iz dana u dan, zatim ljudi i srećne su tvoje sluge koje stalno
vratare po njihovim redovima za svaka stoje pred tobom i slušaju tvoju mudrost.
vrata, jer je tako dao uput David, Božji 8 Neka je blagosloven Gospod, tvoj Bog,
čovek. 15 Ni u čemu nisu odstupili od kome si toliko omileo da te je postavio na
kraljevog uputa za sveštenike i Levite, kao svoj presto da budeš kralj za Gospoda,
ni za riznice. 16 Tako je Solomon uspešno svog Boga! Zato što tvoj Bog voli Izrael i
završio sav posao od dana kad je položio želi da ga održi doveka, zato te je postavio
temelj Gospodnjeg doma, pa sve dok ga za kralja da sudiš i sprovodiš pravdu.”
nije dovršio. Tako je bio završen Gospodnji 9 Zatim je dala kralju sto dvadeset ta-
dom. lanata zlata, balzama u velikim količinama
17 Tada je Solomon otišao u Esion- i dragog kamenja. Nikada više nije doneto
Gever i u Elot na obali mora u edomskoj toliko balzama koliko je kraljica Šabe dala
zemlji. 18 Hiram mu je po svojim slugama kralju Solomonu.
slao brodove i sluge koje su poznavale 10 Pored toga, Hiramove i Solomonove
more, pa su oni zajedno sa Solomonovim sluge, koje su donosile zlato iz Ofira, do-
slugama plovili u Ofir, i odande bi uzeli nosili su i algumovog drveta i skupocenog
~ 433 ~