Page 419 - Kuran
P. 419

orgazma  na  bilo  koji  način  (u  snu,  onanisanjem,  itd.)  a  žena  poslije
          mjesečnog pranja i porođajnog čišćenja, sve dok se ne okupaju.
          7-1 Misli se na prisegu vjernosti na Akabi koju su predstavnici prvih
          muslimana  iz  Medine  na  godinu  dana  prije  hidžre  položili
          Muhammedu,  a.s.  i  na  prisegu  vjernosti  na  Hudejbijji  koju  su
          muslimani položili Poslaniku šeste godine po hidžri.
          11-1 Protivnici su nekoliko puta htjeli da napadnu Muhammeda, a.s. i
          muslimane dok su obavljali zajedničku molitvu.
          13-1 tj. u Tevratu, Starom zavjetu.
          15-1 Objavljuju vam se propisi, Kur'an jasni.
          21-1 Sveta zemlja je Šam, Sirija u koju je spadala Palestina i u njoj
          Jerusalim.
          33-1 U ovom ajetu je riječ o onima koji protiv zakonite vlasti ustaju i
          o hajducima i haramijama koji ljude po drumovima presreću.
          44-1 U jevrejskom gradu Hajberu zatečeni su jedan oženjen Jevrejin i
          jedna udata Jevrejka u preljubu. Prema propisima Tevrata trebalo je da
          budu kamenovani.  Ali kako su  i preljubnik  i preljubnica  bili  iz  vrlo
          uglednih i bogatih porodica, starješine jevrejske ih pošalju Jevrejima u
          Medini  s  molbom  da  upitaju  Muhammeda,  a.s.  o  njihovom  slučaju.
          »Ako Muhammed, a.s. presudi« - poručili su svojim istovjernicima u
          Medini - »da im se lica nagare i da se izbičuju, pristanite na to, a ako
          vam  se  ne  presudi,  onda  nemojte  pristati.«  Muhammed,  a.s.  je
          presudio  da  im  je  kazna  kamenovanje,  jer  je  tako  propisano  i  u
          Tevratu i u Šeri'atu.
          103-1 Predislamski Arapi imali su svoje nepisane propise o stoci, od
          nekih životinja nisu jeli  meso, a neke nisu muzli, jahali i tovarili. 1.
          Kad  bi  im kamila pet puta donijela  mlade  na  svijet  i ako bi  njezino
          posljednje mladunče bilo muško, onda bi takvoj kamili uho razrezali i
          ostavili  je  da  slobodno  pase,  ne  bi  je  ni  muzli,  ni  jahali  ni  tovarili
          (bahira); 2. Putnik ili bolesnik bi se nekada zavjetovao: »Ako se živ i
          zdrav vratim s putovanja, ili, ako ozdravim, neka je onda ta i ta moja
          kamila slobodna!« - i onda je ne bi ni jahao ni tovario, ostavio bi je da
                                          414
   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424