Page 242 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 242
SVETO PISMO STARI SAVEZ KNJIGA O SUDIJAMA
sinovi pošli da izvide Bet-El (taj grad se rejima nametnuo prisilan rad. 36 Područje
ranije zvao Luz), 24 uhode su videle čove- Amoreja protezalo se od obronka Akrabim
ka kako izlazi iz grada. Oni su mu rekli: do Sele pa naviše.
„Pokaži nam kako da uđemo u grad, a mi
ćemo prema tebi biti milostivi.” 25 Tako Gospodnji anđeo je došao iz Galgala
u Vokim i rekao: „Izveo sam vas iz
im je čovek pokazao kako da uđu u grad, 2
a oni su oštricom mača pobili stanovnike Egipta i doveo sam vas u zemlju za
grada, ali tog čoveka i celu njegovu poro- koju sam se zakleo vašim praočevima. Još
dicu pustili su da odu. 26 Onda je taj čo- sam rekao: ‘Neću nikada raskinuti svoj
vek otišao u zemlju Heteja, podigao tamo savez s vama. 2 A vi ne sklapajte savez sa
grad i nazvao ga Luz. Tako se zove sve do stanovnicima ove zemlje. Srušite njihove
danas. oltare.’ Ali vi niste poslušali moj glas. Zašto
27 Manasija nije osvojio Bet-San i nje- ste tako postupili? 3 Zato vam kažem:
gove okolne gradove, a ni Tanah ni njego- ‘Neću ih oterati ispred vas. Oni će vam
ve okolne gradove, nije oterao ni stanov- postati zamka i njihovi bogovi postaće vam
nike Dora i njegovih okolnih gradova, ni mamac.’
stanovnike Ivleama i njegovih okolnih 4 Kada je Gospodnji anđeo izgovorio
gradova, ni stanovnike Megida i njegovih ove reči pred svim Izraelovim sinovima,
okolnih gradova, nego su Hananci ostali da narod je glasno zaplakao. 5 Zato je to
∗
žive u toj zemlji. mesto nazvano Vokim. Tu su Gospodu
28 Izrael je ojačao i prisilio Hanance na prineli žrtve.
ropski rad, ali ih nije u potpunosti oterao. 6 Kada je Jošua otpustio narod, Izrae-
29 Ni Jefrem nije oterao Hanance koji lovi sinovi su pošli svaki na svoju parcelu,
su živeli u Gezeru, tako da su Hananci da zaposednu zemlju. 7 Narod je služio
ostali da žive s njima u Gezeru. Gospodu u sve Jošuine dane i u sve dane
30 Zebulon nije oterao stanovnike starešina koji su nadživeli Jošuu, koji su
Kitrona ni stanovnike Nalola, tako da su videli sva velika dela koja je Gospod učini-
Hananci ostali da žive s njima, ali su bili o.
prisiljeni na ropski rad. 8 Jošua, Nunov sin, Gospodnji sluga,
31 Ašer nije oterao stanovnike Akona, umro je kada je imao sto deset godina. 9
ni stanovnike Sidona, ni Alava, ni Ahsiva, Sahranili su ga na mestu koje je pripadalo
ni Helve, ni Afika ni Reova. 32 I tako je njegovom nasledstvu u Tamnat-Aresu u
Ašerovo pleme živelo među Hanancima brdovitom području Jefrema, severno od
koji su ostali u toj zemlji, jer ih nisu otera- gore Gas. 10 Sav taj naraštaj bio je pri-
li. bran svojim očevima. Posle njih došao je
33 Neftalim nije oterao stanovnike Bet- drugi naraštaj koji nije poznavao Gospoda,
Šemeša ni stanovnike Bet-Anata, tako da ni dela koja je on činio za Izrael.”
su živeli među Hanancima u toj zemlji. 11 Tako su Izraelovi sinovi činili ono
Stanovnike Bet-Šemeša i Bet-Anata prisilili što je zlo u Gospodnjim očima i da služe
su na ropski rad. likovima Bala. 12 Napustili su Gospoda,
34 Amoreji su potisnuli Danove sinove Boga svojih očeva, koji ih je izveo iz egi-
u brdovito područje i nisu im dali da siđu u patske zemlje, i pošli su za drugim bogo-
dolinu. 35 Tako su Amoreji ostali da žive vima između bogova naroda koji su bili
na gori Eres, u Ajalonu i Salvimu. Ali Josi-
fov dom je postao moćan tako da je Amo-
∗ 2,5 „Vokim” znači „oni koji plaču”.
~ 242 ~