Page 18 - Pyotr Ouspenskii - U potrazi za čudesnim
P. 18

Dame koje najednom vide lebdeće »oči« po svojim sobama
    i fascinirane slede ih sve dalje niz ulice da bi na kraju bile dove­
    dene do  određenog  orijentalca  kome  te oči  pripadaju.  Ili  ljudi
    koji  u prisustvu  nekog  orijentalca  odjednom osete da  on gleda
    kroz njih,  videći  sva njihova osećanja,  misli i  želje; a ovi  imaju
    Čudan osećaj u  svojim nogama i ne mogu se pokrenuti,  padaju
    pod njegovu vlast do te mere da ovaj može uticati na njih da učine
    sve što on želi, čak i sa veće udaljenosti. Sve ovakve i još mno­
    go drugih priča iste vrste na mene su delovale kao loša izmišljo­
    tina.  Ljudi  izmišljaju čuda i  to ona  koja  se od  njih očekuju.  To
   je  mešavina  sujeverja,  samosugestije,  iskrivljenog  mišljenja  i,
    prema mojim posmatranjima,  ove priče se  nikada ne pojavljuju
    bez određene saradnje sa ljudima na koje se odnose.
        Zbog  svih  ranijih  iskustava,  samo na uporni  nagovor jed­
    nog od moja dva nova poznanika, M., složio sam se da sretnem
    G. i porazgovaram sa njim.
        Moj prvi sastanak sa njim u potpunosti je izmenio mišljen­
   je o njemu i o onome što sam od njega mogao očekivati.
        Tog sastanka se veoma dobro sećam.  Stigli smo u mali ca­
    fe u bučnoj, mada ne i jednoj od glavnih ulica. Video sam čove-
    ka orijentalnog tipa, ne više tako mladog, crnih brkova i oštrog
    pogleda, koji me je iznenadio time što je izgledao kao prerušen
    i sasvim izvan mesta i atmosfere u kojoj smo se nalazili. Još uvek
    sam bio pun utisaka sa Istoka.  A  ovaj  čovek sa licem indijskog
    radže ili arapskog šeika koga sam, čini se, trenutno video sa be-
    lom čalmom ili zlatastim turbanom, sedeo je u tom malom ca-
    feu,  u  kojem  se  sastaju  razni  trgovci,  imao  je  crni  kaput  sa
    somotskom  kragnom  i  crni  polucilinder,  izazivao  je  čudan,
    neočekivan, i skoro uznemirujući utisak čoveka koji se loše pre-
    rušio,  izgled koji  vas tera da se stidite jer vidite da on nije ono
    što bi hteo da bude a vi ipak morate da govorite i ponašate se kao
    da sve to ne primećujete. Ruski je govorio netačno, sa veoma ja­
    kim kavkaskim akcentom; i taj akcenat, sa kojim ni u kom slučaju
    ne povezujemo bilo kakve filozofske ideje, još je pojačao osećaj
    čudnog i neočekivanog.
        Ne sećam se kako je započeo naš razgovor; mislim da sam
    govorio o  Indiji,  ezoterizmu, i o  školama joge.  Zaključio  sam
    da je G. mnogo putovao i bivao na mestima o kojima sam ja sa-
   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23