Page 1057 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 1057

SVETO PISMO                        NOVI SAVEZ                         1. TIMOTEJU
           Bogu i čestitosti. 3 To je dobro i ugodno u   dobro upravlja  svojim domom, a deca
           očima našeg Spasitelja,  Boga,  4 koji želi   treba da mu budu poslušna i da pokazuju
           da se  svi ljudi spasu i dođu u  spoznaju   duboko poštovanje. 5 Jer ako neko ne zna
           istine.  5 Jer jedan je Bog, i jedan je   da upravlja  svojim domom, kako  će se
           posrednik između Boga i ljudi, čovek, Hri-  brinuti za Božju zajednicu?  6 Ne sme  da
           stos Isus, 6 koji je sebe dao kao odgova-  bude novoobraćenik, da se ne bi uzoholio i
           rajuću otkupninu za sve, za svedočanstvo   pao pod istu osudu kao i Đavo. 7 Treba da
           u svoje vreme. 7 Radi tog svedočanstva ja   bude na dobrom glasu  i među ljudima
           sam postavljen za propovednika i apostola   izvan zajednice, da ne bi upao u sramotu i
           – istinu govorim u Hristu, ne lažem – za   Đavolovu zamku.
                                                                ∗
           učitelja neznabožaca u veri i istini.       8  Đakoni  isto tako treba da budu
              8 Zato želim da se muškarci mole gde   dostojni poštovanja, da nisu dvolični, da
           god se okupljate, podižući verne ruke, bez   ne piju mnogo vina, da  nisu pohlepni za
           gneva i rasprava. 9 Isto tako, želim da se   nepoštenim dobitkom, 9 da se drže tajne
           žene pristojno odevaju i da pri tome budu   vere u  čistoj savesti.  10 I prvo ih treba
           skromne i razborite, da  se ne ukrašavaju   iskušati, pa onda, ako im se nema šta
           pletenjem kose i zlatom ili biserima ili sku-  prigovoriti, neka obavljaju službu.
           pocenom odećom,  10 nego dobrim deli-       11 Žene isto tako treba da budu
           ma, kako i dolikuje ženama koje kažu da   dostojne poštovanja, da ne kleveću, nego
           poštuju Boga.                             da budu umerene i verne u svemu.
              11 Žena neka  ćutke prima pouku,  s      12 Đakoni neka imaju samo jednu že-
           potpunom poslušnošću. 12 Ženi ne dopuš-   nu, neka dobro upravljaju decom i svojim
           tam da poučava, niti da gospodari         domom.  13  Jer oni koji dobro obavljaju
           muškarcem, nego  neka  ćuti.  13 Jer prvo   službu stiču  dobro ime i mogu s velikom
           je stvoren Adam, pa onda Eva. 14 I Adam   slobodom govoriti drugima o veri koja je u
           nije bio prevaren, nego je žena bila preva-  Hristu Isusu.
           rena i učinila je prestup. 15 Ali žene će se   14 Iako se nadam da ću uskoro doći k
           spasiti rađanjem dece, ako ostanu u veri,   tebi, ovo ti  pišem  15 da znaš,  ako se
           ljubavi, posvećenosti i razboritosti.     zadržim, kako treba da se ponašaš u
                                                     Božjem domu, koji je zajednica živog Bo-
           3                       ∗                 ga, stub i uporište istine.
                Istinita je ova izjava. Ako neko želi da
                služi kao nadglednik,  hvale vrednu
                                                       16 I kao što je potvrđeno, velika je
                službu želi.  2 Zato nadglednik treba   tajna pobožnosti: Onaj  koji se objavio u
                                                                         ∗
           da bude besprekoran, da je jedne žene     telu,  opravdao se u Duhu, bio razgledan
           muž, da bude umeren u  svemu, razborit,   od anđela, obznanio  se među narodima,
           da uredno živi, da bude  gostoljubiv,  spo-  verovao se u svetu, uzneo se u slavi.
           soban da poučava,  3 da  nije pijanica, ni
           svadljivac, nego razuman, da nije ratobo-
           ran, ni pohlepan za novcem.  4 Treba da

           ∗   3,1 Grčka reč „episkop” znači nadglednik ili   ∗  3,8 Reč „đakon” jednostavno znači „sluga”, i
           nadzornik. Poziv „episkop” (biskup) zloupotreb-  primenjuje se  na one koji su se obavezali  da
           ljen je u kasnijim vekovima kao crkvena titula   služe skupštini (zajednici) vernih.
           za zauzimanje svešteničke pozicije moći. Ter-  ∗  3,16 U Bibliji Kralja Džejmsa (KJV) stoji „Bog”
           min „episkop” nema nikakve veze sa sveštenič-  (Teos), što datira iz nekih rukopisa iz 8. ili 9.
           kim zvanjem koje podrazumeva prinošenje   veka, dok u svim starim i najpouzdanijim ruko-
           žrtve. Vidi takođe fusnotu za 1. Petrova 2,5.9.   pisima stoji „hos” (onaj koji) ili „ho” (on).
                                               ~ 1057 ~
   1052   1053   1054   1055   1056   1057   1058   1059   1060   1061   1062