Page 1057 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 1057
SVETO PISMO NOVI SAVEZ 1. TIMOTEJU
Bogu i čestitosti. 3 To je dobro i ugodno u dobro upravlja svojim domom, a deca
očima našeg Spasitelja, Boga, 4 koji želi treba da mu budu poslušna i da pokazuju
da se svi ljudi spasu i dođu u spoznaju duboko poštovanje. 5 Jer ako neko ne zna
istine. 5 Jer jedan je Bog, i jedan je da upravlja svojim domom, kako će se
posrednik između Boga i ljudi, čovek, Hri- brinuti za Božju zajednicu? 6 Ne sme da
stos Isus, 6 koji je sebe dao kao odgova- bude novoobraćenik, da se ne bi uzoholio i
rajuću otkupninu za sve, za svedočanstvo pao pod istu osudu kao i Đavo. 7 Treba da
u svoje vreme. 7 Radi tog svedočanstva ja bude na dobrom glasu i među ljudima
sam postavljen za propovednika i apostola izvan zajednice, da ne bi upao u sramotu i
– istinu govorim u Hristu, ne lažem – za Đavolovu zamku.
∗
učitelja neznabožaca u veri i istini. 8 Đakoni isto tako treba da budu
8 Zato želim da se muškarci mole gde dostojni poštovanja, da nisu dvolični, da
god se okupljate, podižući verne ruke, bez ne piju mnogo vina, da nisu pohlepni za
gneva i rasprava. 9 Isto tako, želim da se nepoštenim dobitkom, 9 da se drže tajne
žene pristojno odevaju i da pri tome budu vere u čistoj savesti. 10 I prvo ih treba
skromne i razborite, da se ne ukrašavaju iskušati, pa onda, ako im se nema šta
pletenjem kose i zlatom ili biserima ili sku- prigovoriti, neka obavljaju službu.
pocenom odećom, 10 nego dobrim deli- 11 Žene isto tako treba da budu
ma, kako i dolikuje ženama koje kažu da dostojne poštovanja, da ne kleveću, nego
poštuju Boga. da budu umerene i verne u svemu.
11 Žena neka ćutke prima pouku, s 12 Đakoni neka imaju samo jednu že-
potpunom poslušnošću. 12 Ženi ne dopuš- nu, neka dobro upravljaju decom i svojim
tam da poučava, niti da gospodari domom. 13 Jer oni koji dobro obavljaju
muškarcem, nego neka ćuti. 13 Jer prvo službu stiču dobro ime i mogu s velikom
je stvoren Adam, pa onda Eva. 14 I Adam slobodom govoriti drugima o veri koja je u
nije bio prevaren, nego je žena bila preva- Hristu Isusu.
rena i učinila je prestup. 15 Ali žene će se 14 Iako se nadam da ću uskoro doći k
spasiti rađanjem dece, ako ostanu u veri, tebi, ovo ti pišem 15 da znaš, ako se
ljubavi, posvećenosti i razboritosti. zadržim, kako treba da se ponašaš u
Božjem domu, koji je zajednica živog Bo-
3 ∗ ga, stub i uporište istine.
Istinita je ova izjava. Ako neko želi da
služi kao nadglednik, hvale vrednu
16 I kao što je potvrđeno, velika je
službu želi. 2 Zato nadglednik treba tajna pobožnosti: Onaj koji se objavio u
∗
da bude besprekoran, da je jedne žene telu, opravdao se u Duhu, bio razgledan
muž, da bude umeren u svemu, razborit, od anđela, obznanio se među narodima,
da uredno živi, da bude gostoljubiv, spo- verovao se u svetu, uzneo se u slavi.
soban da poučava, 3 da nije pijanica, ni
svadljivac, nego razuman, da nije ratobo-
ran, ni pohlepan za novcem. 4 Treba da
∗ 3,1 Grčka reč „episkop” znači nadglednik ili ∗ 3,8 Reč „đakon” jednostavno znači „sluga”, i
nadzornik. Poziv „episkop” (biskup) zloupotreb- primenjuje se na one koji su se obavezali da
ljen je u kasnijim vekovima kao crkvena titula služe skupštini (zajednici) vernih.
za zauzimanje svešteničke pozicije moći. Ter- ∗ 3,16 U Bibliji Kralja Džejmsa (KJV) stoji „Bog”
min „episkop” nema nikakve veze sa sveštenič- (Teos), što datira iz nekih rukopisa iz 8. ili 9.
kim zvanjem koje podrazumeva prinošenje veka, dok u svim starim i najpouzdanijim ruko-
žrtve. Vidi takođe fusnotu za 1. Petrova 2,5.9. pisima stoji „hos” (onaj koji) ili „ho” (on).
~ 1057 ~