Page 251 - Ilijada
P. 251
Homer: Ilijada
Iz polja potjera njih i u grad ih veliki goni
Prostranom cestom, a njega i žene i ljudi mnogi
Gledaju, a on sveđ neprestance sigurno goni
S jednoga na drugog skačuć na izmjenu, oni mu lete:
685 Tako po natkrovcima lađenim mnogim je Ajas
Hodao kračuć široko, do etera glas mu je išo,
Strašno je vikao sveđ Argejcem, opominjo sveđe,
Neka čadore brane i brodove. Ali ni Hektor
Nije u vrevi čeko med Trojcima, kojino čvrste
24
690 Oklope nose, već nalik na orla sv'jetlog , što znade
Na jata krilata jurnut, uz potok kojano pasu
(Guske il' ždrali su to il' dugovrati labudi-ptice):
Tako navali Hektor na jednu mrkokljunu lađu
Skočivši ravno na nju, veoma silnom ga rukom
695 Naprijed potisne Zeus i narod potakne s njime.
D. Hektor hoće da zapali Protesilajevu lađu. 696-746.
Opet se oštri boj kod brodova učini brzih.
Reko bi, da se junaci neslomljivi, koji za umor
Ne znaju, pobiše sad, - toliko se borahu jako.
Ovu su imali miso na umu borci: Ahejci
700 Misliše, iz zla da neće uteći, već poginut da će,
A Trojancem se srce u grudima nadalo svakom,
Da će zapaliti lađe i ahejske pobit junake.
Jedni spram drugih stojeć u boju mišljahu tako.
Hektor najbližu lađu moroplovnu uhvati rukom
705 Krasnu hitroplovku sad (Protesilaj se dovezo nekad
Na njoj pod Troju, al' nije na njojzi se odvezo kući).
Oko njegove lađe Ahejci i Trojci izbliza
Smicahu jedni druge. I ne bješe nikog, daleko
Tko bi čekao polet il' str'jela ili kopalja,
710 Nego se oni nablizu stojeći jednoga srca
Oštrim sjekirama i bradvama borahu ondje,
25
Kopljima dvoreznim se i mačima borahu dugim.
Mnogi mačevi krasni sa dršcima crnim iz ruku
Junačkih padoše na tle, sa pleći borcima drugi
715 Padoše mači , a crna po zemlji tečaše krvca.
26
Hektor najskrajnju lađu već uhvativ ne htjede pustit
24 690. "na orla sv'jetlog", valjada: na orla svijetlih očiju.
25 711. Sjekire su i bradve bili ponijeli Trojanci da njima cijepaju lađe pošto ih zapale; inače sjekire i
bradve nijesu bojno oružje.
26 714-715. "sa pleći ... padoše mači", tj. kad je tko udaren po plećima, spao je remen o kojemu mač
visi, a s remenom dakako i mač; vidi 2. pjev., st. 45.
251