Page 185 - Platon - Država
P. 185
15 Nagoveštaj da učitelji retorike i sofisti naplaćuju znanje, koje
drugima predaju, ili, prodaju.
'* Pulidamant, pankratist (pankratiastes), rvač i bokser, koji se na
dvoru persijskog kralja Artakserksa III nenaoružan borio sa lavovima
i naoružanim vojnicima, i u toj borbi pobeđivao. Na olimpijskim igrama
408. g. pre n. e. pobednik u disciplini koja je nosila naziv pankratija
(pagkration).
1 7 Upor. gore, 339c. . . . . . .
18 U originalu: sikofant (svkophantes), onaj ko vlastima prijavljuje
prekršioce zabrane izvoza smokava iz Atike; denuncijant, spletkaroš.
" Nejasna aluzija, verovatno smera na nedostatak zrelosti i prak
tične mudrosti u Sokrata, slično onom što Kalikle u dijalogu Gorgija
(484d, passim) bez uvijanja govori. KNJIGA DRUGA (B)
20 Verovatna aluzija na tadašnju versku zatucanost atmskih gra
đana, zatucanost čije su žrtve bili Anaksagora i Protagora, koji su se 1 Po svemu sudeći, ova rečenica, kojom se uspostavlja veza sa
spasli bekstvom iz Atine, a sam Sokrat joj nije umakao. Trasimahov prvom knjigom, dodata je kasnije. Pretpostavlja se da su ostale knjige
skepticizam pokazuje se u njegovom odbijanju da Sokratu protivreci dijaloga 2 Država napisane kasnije.
u raspravi ο prirodi bogova. Slično veličanje nepravičnog čoveka preduzima Kalikle u dija
logu Gorgija (481c i dalje).
3 U tragediji Sedmorica protiv Tebe, 592.
4 Stihovi koji slede u nastavku spomenutog mesta Eshilove tra
gedije.
5 Hesiod, Dela i dani, 232.
0 Homer, Odiseja, XIX, 109, prevod Miloš N. Đurić.
7 Musejov sin Eumolp (Eumolpos) bio je, prema legendi, osnivač
eleusinskih misterija. Svešteni klan čuvara i organizatora izvođenja tih
misterija izvodio je svoje poreklo od Eumolpa, a pripadnici klana na
zivali su se: Eumolpidi (Eumolpidai). Čini se da je Eumolp poticao iz
Trakije, kao i kult Bendide ο kojem se govori na početku dijaloga
Država. Gornji kontekst dopušta pretpostavku da Platon pod „obeća
njima Museja i njegovog sina" podrazumeva obećanja tadašnjih pri
padnika orfičke sekte.
8 Platon po sećanju navodi Hesiodov stih, Dela i dani, 285.
9 Aluzija na orfička verovanja. Upor. Fedon (69c) i Gorgija
(493a-c).
10 Upereno je na priproste, sujeverne i pohlepne pripadnike or
fičke sekte. Upor. Fedar (244d-e).
» Hesiod, Dela i dani, 287—290. Prema prevodu A. Bazale i N. Mili-
ćevića, gornje mesto glasi: Nevaljalštinu možeš na gomilu sabrati lako,
Lagani do nje su puti i ona stanuje blizu.
Ispod vrline znoj su stavili besmrtni bozi-
12 Reci „strm i dug put" uzete su iz narednog stiha citiranog me
sta Hesiodove poeme.
» Homer, Ilijada, IX, 497, 499—501. Prevod Miloša N. Đurića.
14 To je jedno od mesta gde Platon nepovoljno govori ο delovanju
pripadnika orfičkih sekti i ο državama koje su prihvatile priprosta ve
rovanja i kultove orfičara. Među te države spada i Atina. Iz konteksta
se vidi da Platon smatra da su besmislena verovanja u mogućnost do-
bijanja oproštaja i očišćenja za nepravedna dela pomoću žrtvovanja
i ritualnih igara. Posvećeni u misterije (teletai), prema tome i prema
364b, uzimaju na sebe ulogu varalica kad takve stvari lakovernim lju
dima obećavaju.
15 Pindar, fr. 213, Poetae lyrici Graeci. III Bergk.
16
Reč je ο pesniku Simonidu. Upor. fr. 76 Berk. op. cit.
341