Page 467 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 467
SVETO PISMO STARI SAVEZ KNJIGA EZRINA
posude iz Božjeg doma koje je Nebuhad- 16 Sinovi Izraelovi, sveštenici, Leviti i
nezar uzeo iz hrama u Jerusalimu i doneo ostali povratnici iz izgnanstva radosno su
u Vavilon, i neka se odnesu u hram u Je- održali svečanost povodom posvećenja
rusalimu i neka budu stavljene u Božji Božjeg doma. 17 Na svečanosti povodom
dom.” posvećenja Božjeg doma prineli su sto
6 „Sada, Tatnaju, namesniče s one junaca, dvesta ovnova, četiristo jaganjaca
strane reke, Šetar-Bosnaju i vi, njihovi i kao žrtvu za greh za ceo Izrael dvanaest
drugovi, niži namesnici s one strane reke, jaraca, prema broju Izraelovih plemena.
držite se podalje od tog mesta! 7 Pustite 18 Postavili su sveštenike po njihovim
neka se radi na domu Božjem. Neka judej- grupama i Levite po njihovim redovima da
ski namesnik i judejske starešine ponovo služe Bogu u Jerusalimu, kako je propisa-
izgrade dom Božji na njegovom mestu. 8 no u Mojsijevoj knjizi.
Evo, izdajem ukaz kako da postupate s tim 19 Povratnici iz izgnanstva proslavili su
judejskim starešinama da bi se ponovo Pashu četrnaestog dana prvog meseca. 20
izgradio dom Božji. Neka se tim ljudima Sveštenici i Leviti su se očistili kao jedan i
bez odlaganja i neprekidno podmiruju svi su bili čisti. Zatim su zaklali pashalnu
troškovi iz kraljevske riznice za poreze s žrtvu za sve povratnike iz izgnanstva, za
one strane reke. 9 Neka im se svaki dan svoju braću sveštenike i za sebe. 21 Tada
daje šta god treba – junci, ovnovi i ja- su sinovi Izraelovi koji su se vratili iz
ganjci za žrtve paljenice Bogu nebeskom, izgnanstva jeli sa svima onima koji su se
pšenica, so, vino i ulje – kao što kažu odvojili od nečistoće naroda te zemlje i
sveštenici u Jerusalimu, 10 kako bi mogli pridružili im se da traže Gospoda, Izraelo-
da prinose žrtve koje su ugodne Bogu vog Boga. 22 Sedam dana su radosno
nebeskom i da se mole za život kralja i slavili Praznik beskvasnih hlebova, jer ih je
njegovih sinova. 11 Osim toga, izdajem Gospod razveselio i obratio k njima srce
ukaz da se svakom ko prekrši ovu odredbu kralja Asirije da ojača njihove ruke u rado-
izvadi greda iz njegove kuće pa neka na vima na domu Gospoda, Izraelovog Boga.
nju bude obešen, a od njegove kuće neka
se napravi smetlište. 12 Neka Bog koji je Posle tih događaja, za vreme vladanja
persijskog kralja Artakserksa, Ezra,
tamo nastanio svoje ime obori svakog 7 ∗
kralja i svaki narod koji pruži svoju ruku da sin Seraje, sina Azarije, sina Helkije,
prekrši ovaj ukaz i razori dom Božji u Jeru- 2 sina Šaluma, sina Sadoka, sina Ahitova,
salimu. Ja, Darije, izdajem ovaj dekret. 3 sina Amarije, sina Azarije, sina Merajota,
Neka se odmah izvrši!” 4 sina Zeraje, sina Ozija, sina Bukija, 5
13 Tada su Tatnaj, namesnik s one sina Abisuje, sina Finesa, sina Eleazara,
strane Reke, Šetar-Bosnaj i njihovi drugovi sina Arona, svešteničkog poglavara, 6 taj
odmah postupili prema proglasu kralja Ezra je otišao iz Vavilona. On je bio vešt
Darija. 14 Judejske starešine su gradile i prepisivač Mojsijevog zakona, koji je dao
napredovale ohrabrene prorokovanjem Gospod, Izraelov Bog, i kralj mu je dao
Hagaja, proroka, i Zaharije, Idovog unuka. sve što je tražio, jer je ruka Gospoda,
I završili su izgradnju po ukazu Izraelovog njegovog Boga, bila nad njim.
Boga i po dekretu Kira, Darija i Artakser- 7 Neki od Izraelovih sinova, od svešte-
ksa, kralja Persije. 15 Završili su ovaj dom nika, Levita, pevača, vratara i Netineja
trećeg dana meseca adara, a to je bilo
šeste godine vladanja kralja Darija.
∗ 7,1 „Ezra” znači „pomoć”.
~ 467 ~