Page 616 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 616
SVETO PISMO STARI SAVEZ PESMA NAD PESMAMA
tamjanovog drveta, smirnom i alojom, sa Oči su mu kao golubovi kraj potoka, što se
svim najlepšim mirisima. 15 Koža je tvoja u jezercu mleka kupaju, sedeći u njemu. 13
izvor vrtovima, vrelo pitke vode i potok što Obrazi su mu kao leje začina, kao kule mi-
teče s Lebanona. 16 Probudi se, severni risnog bilja. Usne su mu ljiljani s kojih kap-
vetre, dođi i ti, vetre južni. Duvaj po vrtu lje smirna. 14 Prsti su mu od zlata, hrizoli-
mome. Neka se šire mirisi njegovi. Neka tom okićeni. Stomak mu je ploča od slono-
dragi moj dođe u vrt svoj i neka jede naj- vače, safirima prekrivena. 15 Noge su mu
bolje plodove njegove.” stubovi od mermera, na postoljima od su-
vog zlata stoje. Stas mu je kao Lebanon,
„Došao sam u vrt svoj, sestro moja,
5 bez premca kao kedrovi. 16 Nepce mu je
prava slast i sav je privlačan. Takav je dragi
nevesto moja. Ubrao sam smirnu
svoju i mirisno bilje svoje. Jeo sam moj, takav je voljeni moj, kćeri jerusalim-
saće svoje i med svoj, pio sam vino svoje i ske.”
mleko svoje. Jedite, prijatelji! Pijte i opijte
se ljubavlju!” „Kuda je otišao dragi tvoj, o najlepša
među ženama? Kuda je krenuo dragi
2 „Ja spavam, ali srce moje bdi. Čujem 6
dragog svog kako kuca!” „Otvori mi, sestro tvoj, da ga s tobom tražimo?”
moja, voljena moja, golubice moja, ti što 2 „Dragi je moj otišao u vrt svoj, ka le-
nemaš mane! Jer glava je moja rosom oro- jama mirisnog bilja, da stado pase među
šena i uvojci su moji puni kapi noćnih.” vrtovima i da ljiljane bere. 3 Ja pripadam
3 „Skinula sam haljinu svoju, kako da je dragom svom, a dragi moj pripada meni.
opet obučem? Noge sam oprala, kako da ih On pase stado među ljiljanima.”
isprljam? 4 Dragi je moj provukao ruku 4 „Lepa si, voljena moja, kao predivan
svoju kroz otvor na vratima, i sva je utroba grad, divna kao Jerusalim, strašna vojska
moja ustreptala u meni. 5 Ustala sam da pod zastavama. 5 Oči svoje odvrati od
otvorim dragom svom, a s ruku mi je kapala mene, jer sam zbog njih nemiran. Kosa ti je
smirna, s prstiju mi se slivala smirna na kao stado koza koje skakuću niz Gilad. 6
otvore od reze. 6 Otvorila sam dragom Zubi su ti kao stado ovaca što s kupanja
svom, ali je dragi moj već otišao, nestao je. dolaze – svaka blizance nosi, nijedna nije
Duh je moj izašao iz mene kad je progovo- bez jaganjaca ostala. 7 Kao kriške nara sle-
rio. Tražila sam ga, ali ga nisam našla. Zvala poočnice su tvoje pod velom tvojim. 8 Neka
sam ga, ali se nije odazvao. 7 Sreli su me je i šezdeset kraljica i osamdeset inoča i de-
stražari koji grad obilaze. Tukli su me, ranili vojaka bez broja, 9 ali jedna je samo golu-
su me. Stražari sa zidina uzeli su mi ogrtač bica moja, ona što nema mane. Miljenica je
moj. majke svoje, čista kod one koja ju je rodila.
8 Zaklinjem vas, kćeri jerusalimske, ako Videle su je devojke i srećnom je prozvale,
nađete dragog mog, recite mu da bolujem kraljice i inoče, i hvalile su je: 10 ‘Ko je ona
od ljubavi.” što odozgo poput zore gleda, lepa kao me-
9 „Po čemu je dragi tvoj bolji od drugih, sec pun, čista kao sunce što sja, strašna
o najlepša među ženama? Po čemu je dragi vojska pod zastavama?”
tvoj bolji od drugih, pa nas tako zaklinješ?” 11 „Otišla sam u vrt gde rastu orasi, da
10 „Dragi moj sav blista i rumen je, vidim pupoljke u dolini, da vidim da li je loza
ističe se među deset hiljada. 11 Glava mu pustila mladice, da li je nar procvetao. 12
je zlato, suvo zlato. Uvojci su njegovi groz- Nisam ni shvatila šta se zbiva, a duša me je
dovi urme. Kosa mu je crna kao gavran. 12 moja odvela na kola plemenitog naroda
~ 616 ~