Page 862 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 862
SVETO PISMO NOVI SAVEZ JEVANĐELJE PO MATEJU
kolena, 15 govoreći: „Gospodaru, smiluj 2 A Isus pozva k sebi jedno dete,
se mom sinu jer je mesečar i strašno pati. postavi ga među njih 3 pa reče: „Istinu
Često pada u vatru i u vodu. 16 Odveo vam kažem: ako se ne obratite i ne posta-
sam ga tvojim učenicima, ali nisu mogli da nete kao deca, nećete ući u Kraljevstvo
ga izleče.” nebesko. 4 Ko se ponizi kao ovo dete,
17 „O neverni i izopačeni naraštaju!” najveći je u Kraljevstvu nebeskom. 5 I ko
odgovori Isus. „Koliko ću još morati da primi jedno ovakvo dete u moje ime, me-
ostanem s vama? Koliko ću još morati da ne prima.” 6 „Ako neko sablazni ijednog
vas podnosim? Dovedite mi ga ovamo.” od ovih malenih koji veruju u mene, bolje
18 I ukori demona pa ovaj izađe iz de- bi mu bilo da mu oko vrata obese mlinski
čaka, koji istog časa ozdravi. kamen i da se utopi u dubokom moru.
19 Tada Isusu priđoše učenici i nasa- 7 Teško svetu zbog sablazni. Sablazni
mo ga upitaše: „Zašto mi nismo mogli da moraju da dođu, ali teško čoveku preko
ga isteramo?” koga sablazan dolazi.
20 „Zbog vašeg neverstva”, odgovori 8 Ako te tvoja ruka ili noga sablažnja-
im Isus. „Istinu vam kažem: kad biste va, odseci je i baci od sebe. Bolje ti je da u
imali veru kao zrno gorušice, rekli biste život uđeš kljast ili hrom nego da imaš obe
ovoj gori: ‘Premesti se odavde onamo’, i ruke ili noge, a budeš bačen u oganj večni.
ona bi se premestila. I ništa vam ne bi bilo 9 I ako te tvoje oko sablažnjava, izvadi ga
nemoguće.” 21 Ali, ovaj se rod [never- i baci od sebe. Bolje ti je da u život uđeš
stvo] samo molitvom i postom isteruje. samo s jednim okom nego da imaš oba
∗
22 Kad su se sastali u Galileji, Isus im oka, a budeš bačen u oganj gehene.
reče: „Sin čovečiji će biti predat ljudima u 10 Pazite da ne prezrete jednog od o-
ruke, 23 i oni će ga ubiti, ali on će trećeg vih malenih. Jer, kažem vam: njihovi
dana uskrsnuti.” A oni se veoma ražalosti- anđeli na nebesima stalno gledaju lice
še. moga Oca, koji je na nebesima.” 11 Jer
24 Kad su ušli u Kapernaum, Petru pri- Sin čovečiji je došao da spase ono što je
đoše ubirači poreza od dve drahme pa ga izgubljeno.
upitaše: „Zar vaš učitelj ne plaća hramski 12 „Šta mislite: ako čovek ima sto ova-
porez?” ca, i jedna od njih zaluta, zar neće ostaviti
25 „Plaća”, odgovori im on. Kad je Pe- onih devedeset i devet u brdima i otići da
tar ušao u kuću, Isus prvi progovori i upi- potraži zalutalu? 13 Pa ako je nađe, istinu
ta: „Šta misliš, Simone, od koga zemaljski vam kažem, radosniji je zbog nje nego
kraljevi ubiru danak ili porez? Od svojih zbog onih devedeset devet što ne zaluta-
sinova ili od tuđih?” še. 14 Tako ni vaš nebeski Otac ne želi da
26 „Od tuđih”, odgovori Petar. A Isus propadne ijedan od ovih malenih.”
reče: „Dakle, sinovi su oslobođeni. 27 Ali, 15 „Ako tvoj brat zgreši protiv tebe, idi
da ih ne sablaznimo, otiđi do mora, baci i nasamo ga prekori. Ako te posluša, po-
udicu i uzmi prvu ribu koju uloviš. Otvori novo si stekao brata. 16 A ako te ne po-
joj usta i naći ćeš stater [novčić]. Uzmi ga sluša, povedi sa sobom još jednoga ili
i daj im za mene i za sebe.” dvojicu, da se svaka stvar utvrdi na osno-
vu svedočenja dvojice ili trojice svedoka.
18 17 Ako ni njih ne posluša, obavesti skup-
Uto Isusu priđoše učenici i upita-
še: „Ko je najveći u Kraljevstvu
nebeskom?”
∗ 18,9 Vidi fusnotu za Matej 5,22.
~ 862 ~