Page 148 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 148
SVETO PISMO STARI SAVEZ 4. KNJIGA MOJSIJEVA
krećemo ka mestu za koje je Gospod re- 7 Mana je bila poput semena korijan-
∗
kao: ‘Vama ću ga dati.’ Pođi s nama i dera, a ličila je na smolu od bdela. 8 Na-
dobro ćemo ti učiniti, jer je Gospod obre- rod je išao okolo, skupljao je i mleo na
kao dobro Izraelu.” 30 A on mu je odgo- ručnim mlinovima ili tucao u avanu, kuvao
vorio: „Neću ići s vama, nego ću ići u svo- u loncu ili od nje pravio pogače. Ukus joj
ju zemlju i u svoj rod.” 31 Na to je Mojsije je bio kao ukus slatkog kolača pripremlje-
rekao: „Molim te, ne ostavljaj nas. Pošto ti nog s uljem. 9 Kad bi noću padala rosa po
dobro znaš gde u pustinji možemo da se logoru, padala bi i mana.
ulogorimo, ti ćeš nam biti poput očiju. 32 10 Mojsije je čuo kako narod plače,
Ako pođeš s nama, kao što će Gospod svaki u svojoj porodici na ulazu u svoj
činiti dobro nama, tako ćemo i mi činiti šator. I Gospod se žestoko razgnevio, a i
dobro tebi.” za Mojsija je sve to bilo zlo. 11 Tada je
33 Tako su krenuli od gore Gospodnje i Mojsije rekao Gospodu: „Zašto si učinio zlo
išli tri dana hoda, a kovčeg Gospodnjeg svom sluzi? Zašto nisam našao milost u
saveza išao je tri dana hoda pred njima da tvojim očima, nego si na mene stavio teret
im potraži mesto gde bi počinuli. 34 I celog ovog naroda? 12 Jesam li ja začeo
Gospodnji oblak bio je nad njima danju ceo ovaj narod? Jesam li ih ja rodio, pa da
kad su kretali iz logora. mi kažeš: ‘Nosi ih u svojim nedrima, kao
35 Kad bi kovčeg kretao, Mojsije bi re- što hranitelj nosi odojče’, u zemlju za koju
kao: „Ustani, Gospode, i neka se tvoji si se zakleo njihovim praočevima? 13 O-
neprijatelji raseju. Neka oni koji te silno dakle mi meso da ga dam celom ovom
mrze pobegnu pred tobom.” 36 A kad bi narodu? Jer plaču preda mnom, govoreći:
se zaustavljao, rekao bi: „Vrati se, Gospo- ‘Daj nam mesa da jedemo!’ 14 Ne mogu
de, nebrojenim hiljadama Izraelaca.” ja sam da nosim ceo ovaj narod, jer je
pretežak za mene. 15 Ako ćeš tako postu-
Narod se počeo žaliti, što je bilo
11 pati sa mnom, molim te, bolje me ubij ako
sam našao milost u tvojim očima, da ne
zlo u Gospodnjim ušima. Gospod
je to čuo i žestoko se razgnevio. gledam svoju nevolju.”
Gospodnji oganj planuo među njima i pro- 16 A Gospod je rekao Mojsiju: „Skupi
gutao neke na kraju logora. 2 Kad je na- mi sedamdeset ljudi od Izraelovih stareši-
rod zavapio Mojsiju, on se pomolio Gospo- na, za koje znaš da su starešine naroda i
du i oganj se ugasio. 3 To mesto je naz- njegovi upravitelji. Dovedi ih do šatora od
vano Tavera, jer je tamo na njih planuo sastanka, i neka tamo stanu s tobom. 17
∗
Gospodnji oganj. Ja ću sići i tamo ću ti govoriti. Uzeću od
4 Mnogi drugi ljudi koji su bili među duha koji je na tebi i staviću ga na njih, i
Izraelcima sebično su žudeli za hranom oni će ti pomagati da nosiš teret naroda,
tako da su i Izraelovi sinovi opet plakali da ga ne nosiš sam. 18 A narodu reci:
govoreći: „Ko će nam dati mesa da jede- ‘Posvetite se za sutra, jer ćete jesti mesa,
mo? 5 Dobro se sećamo riba koje smo zato što ste plakali pred Gospodom, govo-
zabadava jeli u Egiptu i krastavaca, lubeni- reći: ‘Ko će nam dati mesa da jedemo, jer
ca, praziluka, crnog i belog luka. 6 A sada nam je bilo dobro u Egiptu?’ Gospod će
nam je duša usahnula. Naše oči ne vide vam dati mesa i ješćete ga. 19 Nećete ga
ništa osim mane.” jesti jedan dan, ni dva dana, ni pet dana,
∗ 11,3 „Tavera” znači „izgaranje, požar, pla-
men”. ∗ 11,7 „Bdel” je mirisna smola slična smirni.
~ 148 ~