Page 347 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 347
SVETO PISMO STARI SAVEZ 1. KNJIGA O KRALJEVIMA
Hiram snabdevao Solomona kedrovim 24 Faraonova kći je otišla iz Davidovog
drvetom, smrekovim drvetom i zlatom, grada u svoju kuću koju je za nju sagradio
koliko je god ovaj želeo. 12 Hiram je oti- Solomon. U to vreme sagradio je i Milo.
šao iz Tira da vidi gradove koje mu je dao 25 Solomon je tri puta godišnje prino-
Solomon, ali mu se oni nisu dopali. 13 sio žrtve paljenice i žrtve pomirnice na
Zato mu je poručio: „Kakve si mi to grado- oltaru koji je podigao Gospodu, i prinosio
ve dao, brate moj?” Zato se oni sve do je kâd na oltaru koji je bio pred Gospo-
∗
danas zovu zemlja Kabul. dom. Tako je završio dom.
14 Hiram je poslao kralju sto i dvade- 26 Kralj Solomon je imao i brodove ko-
∗
set talanata zlata. je je sagradio u Esion-Geveru, koji je po-
15 Kralj Solomon je odredio ljude za red Elota, na obali Crvenog mora u e-
prinudni rad koji je uveo da bi sagradio domskoj zemlji. 27 Na tim brodovima
Gospodnji dom, svoj dvor, Milo, jerusa- Hiram je slao svoje sluge, mornare koji su
∗
limske zidine, Asor, Megido i Gezer. 16 poznavali more, zajedno sa Solomonovim
Naime, faraon, kralj Egipta, došao je i slugama. 28 Oni bi plovili u Ofir, odande
osvojio Gezer, spalio ga vatrom i pobio bi uzeli četiristo dvadeset talanata zlata i
Hanance koji su živeli u njemu. Zatim ga doneli ga kralju Solomonu.
je dao u miraz svojoj kćeri, Solomonovoj
∗
ženi. 17 Solomon je ponovo sagradio Ge- Kraljica Šabe je čula za Solomo-
novu slavu, koju je stekao zbog
zer i Donji Bet-Oron, 18 Balat i Tamar, 10
koji je u pustinjskom delu zemlje, 19 za- Gospodnjeg imena, i zato je došla
tim sve gradove koji su mu pripali, a služili da ga iskuša teškim pitanjima. 2 Ona je
su kao skladišta, gradove za kola i gradove došla u Jerusalim s veoma velikom prat-
za konjanike. Solomon je sagradio sve što njom, s kamilama koje su nosile balzam, i
je želeo u Jerusalimu, na Lebanonu i na donela je zlata u velikim količinama i dra-
celom području kojim je vladao. gog kamenja. Došavši kod Solomona,
20 Sve koji su ostali od Amoreja, Hete- razgovarala je s njim o svemu što joj je
ja, Ferezeja, Hiveja i Jevuseja, sve koji bilo na srcu. 3 Solomon joj je odgovorio
nisu bili od Izraelovih sinova, 21 njihove na sva pitanja. Nije bilo ničega što je kra-
sinove koji su ostali nakon njih u zemlji, a lju bilo sakriveno i na šta nije znao da joj
koje Izraelovi sinovi nisu mogli da istrebe, odgovori.
njih je Solomon prisilio na ropski rad, i 4 Kad je kraljica Šabe videla svu Solo-
tako je sve do danas. 22 Ali nikoga od monovu mudrost i dom koji je sagradio, 5
Izraelovih sinova Solomon nije učinio ro- kad je videla jela na njegovom stolu, nje-
bom, nego su oni bili ratnici, zatim njego- gove sluge kako sede za stolom, njegove
ve sluge, njegovi knezovi, njegovi ađutanti poslužitelje koji su posluživali kod stola i
i zapovednici nad vozačima njegovih kola i njihovu odeću, njegovo piće i žrtve palje-
nad njegovim konjanicima. 23 Bilo je pet- nice koje je prinosio u Gospodnjem domu,
sto pedeset glavnih namesnika koji su zastao joj je dah. 6 Zato je rekla kralju:
nadgledali Solomonove radove i nadzirali „Istina je ono što sam u svojoj zemlji čula
ljude koji su obavljali te radove. o tebi i o tvojoj mudrosti. 7 Ali nisam po-
verovala u ono što se govori dok nisam
∗ 9,13 Ili: „zemlja koja ništa ne vredi”. došla i videla svojim očima. I gle, ni pola
∗ 9,14 Vidi dodatak na kraju knjige.
∗ 9,15 Verovatno se radilo o nečem nalik tvr- ∗ 10,1 Južno-arabijsko kraljevstvo, na području
đavi. današnjeg Jemena.
~ 347 ~