Page 165 - Yegnevy Zamyatin - Mi
P. 165

ali  je  u  biti  ideja  svijeta  izgrađena  na  znanstvenim  temeljima  “na
                                čitavoj zemaljskoj kugli” osporena. I nije za tu podudarnost bitno je
                                li  Krleža čitao Zamjatina, ali da se u Moskvi 1925. o romanu govo­
                                rilo,  o  tome  nema  dvojbe.  Uostalom,  pozvali  smo  se  već  na  Voron-
                                skog  kao  dobrohotnog  kritičara  Zamjatinova  romana.  A  jedini  je
                                tekst  ruske  književne  kritike  što  ga  je  Krleža  o  povratku  objavio  u
                                “Književnoj republici” bio upravo tekst Aleksandra Voronskog!
                                   Evgenij  Zamjatin  kao  književni  kritičar  bavio  se  ruskim  (Belyj,
                                Gor'kij), ali i engleskim (O'Henry, H. G. Wells, R. B. Sheridan) pisci­
                                ma.  Vrstan  je  esejist  koji  je  svoja  razmišljanja  posvetio  položaju
                                književnosti i umjetnosti poslije prevrata. S idejnim svijetom romana
                                u  uskoj  je  vezi  tekst  O  književnosti,  revoluciji  i  entropiji.  Taj  smo
                                tekst  bili preveli  za zbornik Heretici i  sanjari 1954.-(2. izdanje 1988).
                                Smatramo da može poslužiti kao piščev vlastiti pogovor; poziva se na
                                vlastiti roman!

                                                                         Aleksandar Flaker
































                                166
   160   161   162   163   164   165