Page 1010 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 1010
SVETO PISMO NOVI SAVEZ 1. KORINĆANIMA
koji je Božja sila i Božja mudrost. 25 Jer je videlo i uho nije čulo i što u srce čovečije
Božja „ludost” mudrija od ljudi i Božja nije došlo, to je Bog pripremio za one koji
∗
„slabost” jača je od ljudi. ga vole.” 10 A nama je Bog to otkrio
26 Jer vidite, braćo, da među vama ko- svojim Duhom, jer Duh sve istražuje, čak i
ji ste pozvani nema mnogo mudrih po dubine Božje.
ljudskim merilima, ni mnogo moćnih, ni 11 Jer ko od ljudi zna šta je u nekom
mnogo onih plemenitog roda. 27 Naprotiv, čoveku, osim duha čovečijeg koji je u
ono što svet smatra ludim Bog je izabrao njemu? Isto tako, niko ne zna šta je u
da postidi mudrace, i ono što svet smatra Bogu, osim Duha Božjeg. 12 A mi nismo
slabim Bog je izabrao da postidi ono što je primili duh sveta, nego Duh koji je od
jako, 28 i ono što svet smatra neplemeni- Boga, da spoznamo ono što nam je Bog
tim i što prezire, što smatra bezvrednim, podario. 13 O tome i govorimo, ne rečima
izabrao je Bog da uništi ono što svet sma- kojima uči ljudska mudrost, nego onima
tra vrednim, 29 kako se nijedan čovek ne kojima uči Duh, dok se služimo duhovnim
bi hvalio pred Bogom. 30 Iz kog ste vi u rečima da objasnimo ono što je duhovno.
Hristu Isusu, koji nam posta mudrost od 14 A telesni čovek ne prihvata ono što
Boga i pravednost i posvećenje i iskuplje- je od Božjeg Duha, jer je to za njega lu-
nje; 31 da bi bilo kao što je napisano: „Ko dost, i ne može to spoznati, jer to treba da
se hvali, neka se hvali Gospodom.” se prosuđuje na duhovan način. 15 Ali
∗
duhovni čovek pravilno prosuđuje sve, a
2 njega niko ne može pravilno prosuditi. 16
Zato, kad sam došao k vama, braćo,
Jer „ko je upoznao Gospodnji um, da bi ga
nisam došao sa nadmoći reči mudro-
sti, objavljujući vam svedočanstvo nečem poučio?” A mi imamo Hristov um.
∗
Božje. 2 Naime, odlučio sam da među
vama neću govoriti ni o čemu drugom I tako vam ja, braćo, nisam mogao
osim o Isusu Hristu, i to raspetom. 3 I 3
govoriti kao duhovnim ljudima, nego
došao sam k vama slab i u strahu i u veli- kao telesnim ljudima, kao maloj deci
kom drhtanju. 4 I moj govor i propoveda- u Hristu. 2 Hranio sam vas mlekom, a ne
nje nije se zasnivalo na uverljivim rečima čvrstom hranom, jer je još niste mogli
ljudske mudrosti, nego na pokazivanju podneti. A ni sada je ne možete podneti, 3
Duha i sile, 5 da se vaša vera ne bi zasni- jer ste još telesni. Jer dok među vama ima
vala na ljudskoj mudrosti, nego na Božjoj ljubomore i svađe, zar niste telesni i zar ne
sili. postupate kao i drugi ljudi? 4 Jer kad je-
6 A o mudrosti govorimo među zreli- dan govori: „Ja sam Pavlov”, a drugi: „Ja
ma, ali ne o mudrosti ovog doba, niti vla- sam Apolov”, zar niste isti kao i drugi lju-
dara ovog doba, koji će otići u propast. 7 di?
Naprotiv, govorimo o Božjoj mudrosti u 5 Ko je, dakle, Apolo? A ko je Pavle?
tajni, onoj koja je bila prikrivena, koju je Samo sluge koje izvršavaju službu koju im
Bog unapred odredio pre eona za našu je Gospod dao i preko kojih ste postali
slavu. 8 Tu mudrost nije upoznao nijedan pobožni. 6 Ja sam posadio, Apolo je zalio,
od vladara ovog doba, jer da su je upoz- ali Bog je dao da raste. 7 Tako niti je neš-
nali, ne bi slavnog Gospoda razapeli. 9 to onaj koji sadi, niti onaj koji zaliva, nego
Nego, kao što je napisano: „Što oko nije Bog koji daje da raste. 8 A onaj koji sadi i
∗ 2,9 Vidi: Isaija 64,4.
∗ 1,31 Vidi: Jeremija 9,23. ∗ 2,16 Vidi: Isaija 40,13.
~ 1010 ~