Page 1012 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 1012
SVETO PISMO NOVI SAVEZ 1. KORINĆANIMA
svuda u svakoj skupštini. izvan skupštine? Zar vi ne sudite onima
18 Neki se uzvisuju kao da ja neću do- koji su unutar skupštine, 13 a Bog sudi
ći kod vas. 19 Ali doći ću vam uskoro, ako onima koji su izvan nje? „Uklonite zloga iz
∗
bude Gospodnja volja, ne zato da saznam svoje sredine!”
šta govore ti koji se uzvisuju, nego da
saznam kakva je njihova sila. 20 Jer Božje Zar se neko od vas, kad ima tužbu
protiv drugoga, usuđuje da ide na
kraljevstvo nije u rečima, nego u sili. 21 6
Šta želite, da vam dođem s prutom, ili s sud pred nepravedne, a ne pred sve-
ljubavlju i duhom blagosti? te? 2 Zar ne znate da će sveti suditi svetu?
A ako ćete vi suditi svetu, zar ne možete
Zaista, čuje se da među vama ima
5 suditi u sitnim sporovima? 3 Zar ne znate
bluda, i to takvog bluda kakvog nema
da ćemo suditi anđelima? A zašto onda ne
ni među neznabošcima: da jedan od bismo i onome što se tiče ovog života? 4
vas ima ženu svog oca. 2 A vi se još uzvi- Ako, dakle, treba da sudite onome što se
sujete! Zar ne bi trebalo da tugujete i da iz tiče ovog života, zar za sudije uzimate one
svoje sredine uklonite onoga ko je počinio koje skupština ne ceni? 5 Govorim vam to
to delo? 3 A ja, odsutan telom, ali prisutan da biste se postideli. Zar među vama zai-
duhom, već sam presudio, kao da sam s sta nema nijednog mudrog koji bi mogao
vama, onome koji je tako postupio, 4 da u da sudi među svojom braćom, 6 nego brat
ime našeg Gospoda Isusa, kad se vi skupi- brata vodi na sud, i to pred nevernike?
te, a i ja ću duhom biti s vama po sili na- 7 Zaista, krajnje je porazno za vas što
šeg Gospoda Isusa, 5 takvog predate So- se parničite među sobom. Zašto radije ne
toni na uništenje tela, kako bi duh mogao pretrpite nepravdu? Zašto radije ne prego-
biti spasen u dan Gospoda Isusa. rite štetu? 8 Naprotiv, vi nanosite neprav-
6 Nije dobro što se hvalite. Zar ne zna- du i štetu, i to svojoj braći.
te da malo kvasca ukiseli celo testo? 7 9 Zar ne znate da nepravednici neće
Odstranite stari kvasac da biste bili novo naslediti Božje kraljevstvo? Ne zavaravajte
testo, jer treba da budete beskvasni. Jer se! Ni bludnici, ni idolopoklonici, ni prelju-
se Hrist, naša Pasha, žrtvovao za nas. 8 bnici, ni muškarci koji se upuštaju u nepri-
Zato da praznujemo, ali ne sa starim rodne odnose, ni muškarci koji ležu s
kvascem, niti s kvascem pokvarenosti i muškarcima, 10 ni lopovi, ni pohlepni, ni
zloće, nego s beskvasnim hlebom iskreno- pijanice, ni psovači [ružitelji], ni otimači
∗
sti i istine. neće naslediti Božje kraljevstvo. 11 A neki
9 U pismu sam vam napisao da presta- od vas bili su takvi, ali oprani ste, posve-
nete da se družite s bludnicima. 10 Pri ćeni ste, opravdani u imenu našeg Gospo-
tom nisam mislio da se uopšte ne smete da Isusa Hrista, i Duhom našeg Boga.
družiti s ljudima ovog sveta koji su bludnici 12 Sve mi je dozvoljeno, ali nije sve
ili pohlepni ili iznuđivači ili idolopoklonici, korisno. Sve mi je dozvoljeno, ali neću
jer biste inače morali da izađete iz sveta. dopustiti da bilo šta ovlada mnome. 13
11 Ali sada vam pišem da prestanete da Jela su za stomak, a stomak za jela. A Bog
se družite sa svakim ko se zove brat, a koji će uništiti i jedno i drugo. Ali telo nije za
je bludnik ili pohlepan ili idolopoklonik ili blud, nego za Gospoda, i Gospod za telo.
koji pogrdno govori o drugima ili je pijani- 14 A Bog je uskrsnuo Gospoda, a i nas će
ca ili iznuđivač – s takvim nemojte ni da
jedete. 12 Zašto bih ja sudio onima koji su ∗ 5,13 Vidi: 5. Mojsijeva 17,7.
∗ 6,10 Ili „grabljivci”, „razbojnici”.
~ 1012 ~