Page 538 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 538
SVETO PISMO STARI SAVEZ PSALMI
ti bili mili. 4 Bože, ti si Kralj moj. Spasenje Upravitelju, za ljiljane. Psalam Korejevih
veličanstveno pošalji Jakovu. 5 S tobom sinova. Pesma o voljenim ženama.
ćemo oboriti protivnike svoje, u ime tvoje Iz srca moga navire reč dobra.
Govorim: „Delo moje govori o
zgazićemo one koji ustaju na nas. 6 Jer 45
nisam se u luk svoj pouzdao, i nije me kralju.” Neka jezik moj bude pisa-
mač moj spasao. 7 Ti si nas spasao od ljka veštog pisara. 2 Lepši si od sinova
protivnika naših, i posramio si one koji nas ljudskih. Milina se razliva po usnama tvo-
silno mrze. 8 Bogu ćemo hvalu davati po jim. Zato te Bog blagosilja doveka. 3 Pri-
ceo dan, i doveka ćemo ime tvoje slaviti. 9 paši mač uz bok svoj, junače, slavu i veli-
A sad nas odbacuješ i ponižavaš, i ne ideš čanstvo svoje. 4 I u veličanstvu svome
s vojskom našom. 10 Puštaš da okrećemo uspešno izvrši zadatak svoj, jaši zastupa-
leđa pred protivnikom, pljačkaju nas oni jući istinu, poniznost i pravednost, i desni-
koji nas silno mrze. 11 Daješ nas kao ca će te tvoja poučiti zastrašujućim deli-
ovce, da nas jedu, i rasejao si nas među ma. 5 Tvoje su strele oštre – pod tobom
narode. 12 Prodao si narod svoj u besce- narodi padaju – one će prostreliti srce
nje, i nisi se obogatio prodajom njihovom. kraljevih neprijatelja. 6 Tvoj je presto,
13 Postavio si nas za ruglo susedima na- Bože, doveka, u svu večnost, žezlo tvog
šim, smeju nam se i rugaju svi oko nas. kraljevstva je žezlo pravde. 7 Ti voliš pra-
14 Učinio si da se o nama podrugljivo vednost i mrziš zlo. Zato te je Bog, Bog
∗
priča među narodima, da plemena podru- tvoj, pomazao uljem radosti više nego
gljivo odmahuju glavom kad nas vide. 15 drugove tvoje. 8 Sve haljine tvoje mirišu
Ceo dan poniženje je moje preda mnom, i na smirnu, aloju i kasiju, iz veličanstvene
sramota pokriva lice moje, 16 zbog glasa palate od slonovače veseli te zvuk žičanih
onoga koji me sramoti i o meni pogrdno instrumenata. 9 Kraljevske su kćeri među
govori, zbog neprijatelja i onoga koji mi se tvojim dragim ženama. Kraljica stoji tebi
sveti. 17 Sve nas je to snašlo, ali mi te zdesna u zlatu ofirskom. 10 Slušaj, kćeri,
nismo zaboravili, i nismo pogazili savez pogledaj i prigni uho svoje, zaboravi narod
tvoj. 18 Srce naše nije bezverno odstupilo, svoj i dom oca svoga. 11 Kralj će čeznuti
niti su stope naše skrenule sa staze tvoje. za lepotom tvojom, jer je on gospodar
19 Jer si nas razbio na mestu gde se tvoj, i zato mu se pokloni. 12 I kći tirska
monstrumi skupljaju, i pokrivaš nas dar donosi. Bogataši iz naroda želeće da
gustom tamom. 20 Da smo zaboravili ime umilostive lice tvoje. 13 Puna je slave kćer
Boga svoga, ili u molitvi širili ruke tuđem kraljeva u kući, odeća joj je zlatom izveze-
bogu, 21 zar to Bog ne bi saznao? Jer on na. 14 U istkanom ruhu dovešće je kralju.
poznaje tajne srca. 22 Zbog tebe nas U pratnji njenoj uvode se pred tebe devi-
stalno ubijaju, smatraju nas ovcama za ce, drugarice njene. 15 Dovešće ih s ra-
klanje. 23 Ustani! Zašto spavaš, o Gospo- došću i veseljem, ući će u palatu kraljevu.
de? Probudi se! Ne odbacuj nas doveka. 16 Na mestu praočeva tvojih biće sinovi
24 Zašto okrećeš lice svoje? Zašto zabo- tvoji, koje ćeš postaviti za knezove po svoj
ravljaš nevolju našu i patnju našu? 25 Jer zemlji. 17 Spominjaću ime tvoje kroz sve
duša se naša do praha savila, stomak se buduće naraštaje. Zato će te narodi hvaliti
naš za zemlju prilepio. 26 Ustani i pomozi doveka, u svu večnost.
nam, otkupi nas zbog ljubavi svoje.
∗ 44,14 Doslovno: „Učinio si nas poslovicom
(izrekom)”.
~ 538 ~