Page 893 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 893
SVETO PISMO NOVI SAVEZ JEVANĐELJE PO MARKU
književnika koji rado šetaju u dugim halji- raznim mestima i biće gladi i nemira. To je
∗
nama i vole da ih pozdravljaju na trgovima početak trudova.
39 i rado zauzimaju prva mesta u sinago- 9 A vi pazite na sebe. Predavaće vas
gama i najbolja mesta na večerama. 40 sudovima i tući će vas u skupštinama i
To su oni koji otimaju imovinu udovicama i vodiće vas pred namesnike i kraljeve zbog
dugo se mole samo zato da ih drugi vide. mene, njima za svedočanstvo. 10 I u svim
Oni će dobiti strožu presudu.” narodima najpre mora da se propoveda
41 I seo je naspram kase za priloge i dobra vest.
posmatrao kako narod ubacuje novac u 11 Kad vas budu vodili na sud, nemoj-
kasu za priloge. Mnogi bogataši su ubaci- te da se unapred brinete šta ćete govoriti,
vali mnogo. 42 Došla je jedna siromašna nego šta vam bude dato u tom času, to
∗
udovica i ubacila dva novčića. 43 Tada je govorite, jer nećete govoriti vi, nego Sveti
pozvao k sebi svoje učenike i rekao im: Duh.
„Zaista, kažem vam, ova siromašna udovi- 12 Brat će brata predati na smrt i otac
ca ubacila je više od svih koji ubacuju dete, i deca će ustati na roditelje i daće da
novac u kasu za priloge. 44 Jer svi su oni ih pogube. 13 I svi će vas narodi mrzeti
ubacili od svog viška, a ona je od svoje zbog mog imena. Ali ko istraje do kraja,
sirotinje ubacila sve što je imala za život.” taj će biti spasen.
14 Ali kad vidite da gadost koja pusto-
13 ši, za koju govori prorok Danilo, stoji gde
Kad je izlazio iz hrama, jedan od
ne sme (koji čita da razume), tada oni koji
njegovih učenika mu je rekao:
„Učitelju, gledaj! Kakvog li kame- budu u Judeji neka beže u gore. 15 Ko
nja, kakvog li zdanja!” 2 A Isus mu je bude na krovu, neka ne silazi i neka ne
rekao: „Vidiš li ove veličanstvene građevi- ulazi da uzme nešto iz kuće. 16 I ko bude
ne? Neće se ovde ostaviti ni kamen na na njivi, neka se ne vraća nazad da uzme
kamenu, sve će biti porušeno.” svoju haljinu. 17 Teško trudnicama i doji-
3 Dok je sedeo na Maslinskoj gori na- ljama u te dane! 18 Molite se da to ne
suprot hramu, Petar, Jakov, Jovan i Andrej bude zimi. 19 Jer će ti dani biti dani nevo-
nasamo su ga upitali: 4 „Kaži nam kada će lje kakve nije bilo od početka sveta, koji je
to biti, i šta će biti znak da je došlo vreme Bog stvorio, pa sve do tada, i kakve više
da se sve to završi?” 5 Tada je Isus počeo neće biti. 20 I kad Gospod ne bi skratio te
da im govori: „Pazite da vas neko ne za- dane, niko ne bi bio spasen. Ali zbog iza-
vede. 6 Mnogi će doći u moje ime i govori- branih, koje on bira, skratiće te dane.
ti: ‘Ja sam Hristos!’ I mnoge će zavesti. 7 21 Ako vam tada neko kaže: ‘Evo,
Kad čujete ratni metež i vesti o ratovima, ovde je Hristos’ ili ‘Onde je’, ne verujte. 22
ne plašite se. To mora da se dogodi, ali Jer će ustati lažni hristosi i lažni proroci i
tada još nije kraj. činiće znakove i čuda da bi, ako je mogu-
8 Jer će ustati narod na narod i kra- će, zaveli izabrane. 23 Vi se, dakle, čuvaj-
ljevstvo na kraljevstvo, biće zemljotresa po te. Sve sam vam unapred rekao.
24 Ali u te dane, posle te nevolje, sun-
ce će potamneti, mesec više neće svetleti,
∗ 12,42 Doslovno: „dve lepte”. Lepta (lepton) 25 zvezde će padati s neba i nebeske sile
bila je jevrejski bakarni ili bronzani novčić naj-
manje vrednosti i vredeo je pola kodranta. će se uzdrmati. 26 Tada će videti Sina
Kodrant je rimski bakarni ili bronzani novčić,
šezdeset četvrti deo denara. Vidi dodatak na ∗ 13,8 Trudovi su trudnički bolovi u smislu
kraju knjige. najave porođaja.
~ 893 ~