Page 197 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 197
SVETO PISMO STARI SAVEZ 5. KNJIGA MOJSIJEVA
9 Kad uđeš u zemlju koju ti daje ri u moje ime ono što ga ja nisam uputio
Gospod, tvoj Bog, ne uči se da činiš da govori, ili koji bi govorio u ime drugih
odvratne stvari koje čine oni narodi. 10 bogova, takav prorok neka se pogubi. 21
Neka se kod tebe ne nađe niko ko bi svog Ako u svom srcu kažeš: ‘Kako ćemo znati
sina ili svoju kćer provodio kroz vatru, ni koje reči Gospod nije rekao?’ 22 onda znaj
koji gata, ni koji se bavi magijom, ni koji ovo: ako prorok kaže nešto u Gospodnje
∗
proriče po zvezdama, ni vračar, 11 ni koji ime, pa se to ne dogodi i ne ispuni se,
∗
baca čini, ni koji priziva poznate duhove, onda to nije rekao Gospod. Taj prorok je
∗
∗
ni opsenar, ni koji pita mrtve. 12 Jer ko to rekao iz drskosti. Ne boj ga se.
god tako nešto čini odvratan je Gospodu, i
zbog takvih gadosti Gospod, tvoj Bog, tera Kada Gospod, tvoj Bog, istrebi
narode čiju ti zemlju daje
te narode ispred tebe. 13 Budi poslušan 19
Gospodu, svom Bogu. Gospod, tvoj Bog, i ti ih oteraš s
14 Jer ti narodi, koje ćeš oterati s nji- njihovog poseda i naseliš se u njihovim
hovog poseda, slušaju one koji se bave gradovima i u njihovim kućama, 2 odvoj
magijom i one koji gataju, ali tebi to ne sebi tri grada usred zemlje koju ti Gospod,
dopušta Gospod, tvoj Bog. 15 Gospod, tvoj Bog, daje da je zauzmeš. 3 Načini
tvoj Bog, podignuće ti između vas, od sebi put i na tri dela razdeli zemlju koju ti
tvoje braće, proroka kao što sam ja. Njega daje Gospod, tvoj Bog, pa neka tamo po-
slušajte. 16 Tako si i tražio od Gospoda, begne svaki ubica.
svog Boga, na dan okupljanja vašeg zbora 4 Evo kada ubica može da pobegne
na Horevu, kad si rekao: ‘Da više ne čujem tamo i da ostane živ: ako nenamerno ubije
glas Gospoda, svog Boga, i da više ne svog bližnjeg, a da ga nije mrzeo, 5 ili ako
gledam ovaj veliki oganj, da ne bih pogi- sa svojim bližnjim ode u šumu da seče
nuo.’ 17 Tada mi je Gospod rekao: ‘Dobro drva pa zamahne sekirom u svojoj ruci da
je to što su rekli. 18 Podignuću im proroka poseče drvo, ali gvožđe spadne s drvene
između njihove braće, kao što si ti. Staviću drške i udari njegovog bližnjeg tako da
svoje reči u njegova usta i on će im govo- ovaj umre, onda neka pobegne u jedan od
riti sve što ga upućujem. 19 A onaj ko ne tih gradova da bi ostao živ. 6 Inače bi
posluša moje reči koje će on govoriti u krvni osvetnik koji se žestoko razgnevio u
moje ime, taj će preda mnom odgovarati svom srcu mogao progoniti ubicu i stići ga,
za to. jer je put dug, i udariti ga tako da ovaj
20 Ali prorok koji bi se usudio da govo- umre iako ne zaslužuje smrtnu presudu jer
nije mrzeo onoga koga je ubio. 7 Zato te
∗ 18,10 Ili: astrolog. Vidi takođe Isaija 47,12- ovako upućujem: ‘Odvoj sebi tri grada.
14; Danilo 2,27; 4,7. 8 Kad Gospod, tvoj Bog, proširi tvoje
∗ 18,11 Poznati, „prijateljski”, lični ili familijarni granice, kao što se zakleo tvojim praoče-
duhovi su demonski duhovi koji se predstavlja- vima, i kad ti da svu zemlju koju je obećao
ju kao osobe iz prošlosti, daju savete i upute,
zaposedaju prizivača radi kanalisanja poruka i da će dati tvojim praočevima 9 u slučaju
informacija (vidi: 1. Sam. 28) ili davanja naroči- da održiš i vršiš sav ovaj nauk koji ti danas
tih sposobnosti, veština, harizme, uticaja i moći dajem, voleći Gospoda, svog Boga, i uvek
(Otk. 13,2-6. 12-14; 16,14; 2. Sol. 2,9-12). hodeći njegovim putevima onda tim gra-
∗ Opsenar je u stvari mađioničar, hipnotizer,
opčinitelj, harizmatični šarmer, sposoban da dovima dodaj još tri grada, 10 da se ne bi
opčini drugu osobu i upravlja njenim postupci- prolivala nedužna krv u zemlji koju ti
ma i mišljenjem. Gospod, tvoj Bog, daje u nasledstvo i da
∗ Ili: nekromant, prizivač duhova umrlih.
~ 197 ~