Page 111 - Aldous Huxley - Vrli novi svet
P. 111

паузи продорни шевин ћурлик; пожеле да се Дивљак окрене да би могао ухватити гроплан
            крви на његовим леђима - и готово истог тренутка (каква неочекивана срећа!) предусретљиви
            момак се заиста и окрете и сниматељ ухвати савршени гроплан.

                   "Дакле, ово  је  било  величанствено!"  рече  он у  себи  кад  је  посао  био  готов.  "Заиста
            величанствено!"  Он  отре  чело.  Кад  у  студију  убаце  тактилне  ефекте,  филм  ће  бити
            изванредан. Готово, помисли Дарвин Бонапарте, готово као Љубавни живот главате уљарке -
            а то, Форда ми, није мало!

                   Дванаест  дана  касније,  Дивљак  из  Сарија  беше  пуштен  у  дистрибуцију  и  могао  се
            видети, чути и осетити у сваком бољем тактилографу у Западној Европи.

                   Дејство  Бонапартиног  филма  било  је  тренутно  и  масовно.  Сутрадан  по  подне  по
            његовом  првом  приказивњу,  Џонову  рустикалну  самоћу  одједном  наруши  долазак,
            ваздушним путем, непрегледног роја хеликоптера.

                   Он је у то време риљао у башти - риљао и у глави, тегобно преврћући материју својих
            мисли.  Смрт   -  и  он  убоде  ашовом  једанпут,  па  опет,  и  опет.  А  све  наше  јучерашњице
                                                       43
            осветиле  су  лудама  пут  у  прашну  смрт.   У  речима  је  одзвањала  нека  грмљавина  која  је
            убеђивала. Он подиже још један ашов земље. Зашто је Линда умрла? Зашто се допустило да
                                                                                                           44
            мало-помало постане све мање људско биће и најзад... Он уздрхта. Бог који љуби стрвину.
            Он стави ногу на ашов и бесно га зари у тврду земљу. Што су муве дечацима несташним, то
            боговима  ми  смо;  убијају  нас  забаве  ради.  Поново  грмљавина;  речи  које  се  објавише  као
            истините - чак некако истинитије од истине. А ипак их тај исти Глостер преблагим боговима
                    45
            назива.  Сем  тога, најбољи  одмор ти  је  сан,  сан  који  често  сам  изазиваш;  а  ипак  ужас те
                                                                                 46
            хвата од смрти која није друго. Није друго до спавање. Спавање.  Спавати. Можда сањати.
                                                                                               47
            Ашов запе; он се саже да га подигне. Јер у том спавању смрти какви би снови...?
                   Зука изнад главе беше прерасла у урлање; он се одједном нађе у сенци; нешто је било
            између  сунца  и  њега.  Он  се  трже  и  диже  поглед  са  свог  риљања,  са  својих  мисли;  диже
            поглед збуњен и ошамућен, док му је свест и даље лутала по оном свету истинитих истина,
            још  била  усредсређена  на  смрт  и  божанство;  подиже  поглед  и  виде,  тик  над  собом,  рој
            машина  које  су  лебделе.  Долазили  су  као  скакавци,  непокретно  лебдели,  спуштали  се  на
            вресовину свуда  око  њега. А  из  трбуха  тих  џиновских  скакаваца  излазили  су  мушкарци  у
            белом вискозном фланелу, жене      (јер било је врућина) у пижамама од ацетат-шантунга или
            шортсевима од памучног сомота и мајицама без рукава, до пола раздрљеним           - из сваког по
            један пар. Кроз неколико минута већ их је било неколико десетина и стајали су у широком
            кругу  око  светионика,  буљећи,  смејући  се,  шкљоцајући  фотогрфским  апаратима,  бацајући
            (као  мајмуну)  кикирики,  пакетиће  жвакаће  гуме  на  бази  полних  хормона,  пангландуларне
            дезертне бисквите. А њихов број - јер сад је река хеликоптера непрекидно притицала преко
            Хогз  Бека   -  сваког  тренутка  се  повећавао.  Као  у  каквој  мори,  десетине  постадоше
            двадесетине, двадесетине стотине.

                   Дивљак се беше повукао у заколон и сад је, у положају притешњене животиње, стајао
            леђима  уз  зид  светионика  и  кружио  погледом  од  лица  до  лица,  ужаснут  и  онемео,  као
            суманут.
                   Из  ове  обамрлости  врати  га  у  непосредну  стварност  удар  по  образу;  удар  добро
            нанишањеног  пакетића  жвакаће  гуме  на  бази  полних  хормона.  Бол од  кога  се он трже    -  и
            пробуди, пробуди и наљути жестоко.
                   "Губите се!" повика он.

            43
               Макбет, V.
            44  Хамлет, II, 2 (превод Св. Стефановића).
            45
               Краљ Лир, IV, 1.
            46  Мера за меру, III, 1.
            47
               Хамлет, II, 1.
                                                           110
   106   107   108   109   110   111   112   113   114