Page 144 - Ivo Andrić - Znakovi pored puta
P. 144

ni naslutiti ne možeš. Te reči ne znače čak ni protivno od onog što su nekad značile, jer i
       to bi bio neki red i putokaz, a ovo je potpun haos i živa muka. Mrak i klizavica. Gubim se.
       Ni za šta se prihvatiti nemaš, a valja ići dalje kao i u najboljim vremenima, kad se išlo po
       vedrom danu i sigurnom putu.


                                                            *


       Kad slušam kako neki ljudi nevelike pameti i nesigurna ukusa hvale moje pojedine knjige,
       uhvati me istinski strah. Jedino se još tešim da je sve to samo obično laskanje. Stoga još
       dugo posle takvih razgovora ja u sećanju izazivam glas tih hvalilaca, i tražim u njemu
       prizvuk neiskrenosti, i pri tom se, sa strahom pitam: a šta ako zaista misle i osećaju kako
       govore?


                                                            *


       A prošle noći desilo se pravo čudo. Reči su stale da se pretvaraju, jedna za drugom, u
       ljude, životinje i predmete oko mene, svaka u ono što je dotad samo označavala. Još do
       malopre tiše od senki i prolaznije od vetra, one su odjednom zastale, ovaplotile se i dobile
       težinu, obim i sve osobine živih bića i poznatih stvari, i rasporedile se po prostorijama oko
       mene. „Reč je postala telo.“ Da, to se kaže lako, čak i zvuči lepo, ali niko ne može
       zamisliti kako to izgleda kad se stvarno desi. Odjednom sam postao bogat, i to onako
       kako nikad, ni u snu, nisam zamišljao ni želeo. Pretrpan bogatstvom. Trebalo je da imam
       svega, ali stvarno sve je imalo mene. Hiljaditi deo toga bio je dovoljan da me obori i
       pokopa, da prekine i uguši ovako slab i kratak dah kao što je moj. A sve nove i nove reči
       su doletale, padale oko mene i - odmah se pretvarale u ono što su dotad označavale.


       Kad sam već mislio da me nema, odjednom se desilo drugo čudo, novo i čudnije. U tren
       oka sve se oko mene volšebno pretvorilo opet u reči koje su kao igra nečujnih zvukova,
       lakše od senke nevidljivih ptica - odletele daleko do mene, u tišinu, u zaborav, u
       nepostojanje, tamo gde odlaze reči kad to prestnu da budu, kad izgube značenje i
       ispadnu iz upotrebe.

       A ja sam ostao sam, pitajući se ko sam sada - ja, i šta ću još u toj beskrajnoj igri reči
       morati biti i značiti. Kako ću se održati?


       Oko mene potpuna tišina, ni dan ni noć, neka praznina koja nema imena.


                                                            *

       Pisac treba da je ćutljiv kao što je ćutljiva njegova knjiga na polici. On treba da natera
       ljude da čitaju njegove knjige, ako žele da saznaju nešto o njegovoj ličnosti. A posle -
       treba da ih ostavi obmanute i razočarane, jer nisu ništa saznali od onog što su želeli da
       znaju. To neka im bude kazna za njihovo nezdravo ljubopitstvo.


                                                            *


       I sam pisac istorijskih pripovedaka i romana, prisno vezan sa minulim vremenima, ja ipak
       nalazim da su ljudi suviše okrenuti ka prošlosti. Uzroci? Prvo, većina ljudi nema dovoljno
       snage ni istrajnosti da ispita i sagleda budućnost; drugo, sadašnjost je sva u pokretu,
       protivrečnostima i promenama. Jedino je prošlost bar prividno utvrđena i nepomična, i
       dopušta nam da na njenim polumračnim predelima smestimo veći deo svojih želja,
   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149