Page 1025 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 1025
SVETO PISMO NOVI SAVEZ 2. KORINĆANIMA
12 Imajući dakle takvo očekivanje, ne očajavamo; 9 progonjeni smo, ali ni-
nastupamo sa svom otvorenošću, 13 a ne smo napušteni; obarani smo, ali nismo
čak ni poput Mojsija koji je koprenom pre- uništeni. 10 Kud god pođemo, uvek u
krivao svoje lice koje nisu mogli netremice svom telu trpimo smrtne patnje kakve je
gledati Izraelovi sinovi dok ne vide svrše- trpeo Gospod Isus, da se i Isusov život
tak prolaznoga. 14 Ali njihovo shvatanje je pokaže u našem telu. 11 Jer mi koji smo
otupelo. Jer do današnjeg dana ta ista živi uvek se nalazimo u smrtnoj opasnosti
koprena stoji nepodignuta kad se čita stari radi Isusa, da se i Isusov život pokaže u
∗
savez, jer se uklanja samo u Hristu. 15 I našem smrtnom telu. 12 Tako smrt deluje
tako sve do danas, kad god se čitaju Moj- u nama, a život u vama.
sijevi spisi, koprena pokriva njihovo srce. 13 Imajući pak onaj isti duh vere kao
16 Ali kad se neko obrati Gospodu, kopre- što je napisano: verovah, zato govorih; mi
na se uklanja. 17 Gospod je Duh, a gde je verujemo, zato i govorimo, 14 znajući da
Gospodnji Duh, tamo je sloboda. 18 I dok će onaj koji je uskrsnuo Isusa uskrsnuti i
otkrivenih lica poput ogledala odražavamo nas kao i Isusa i zajedno s vama postaviti
Gospodnju slavu, svi se mi preobražavamo nas pred sebe. 15 A sve je to radi vaše
u isto obličje, iz slave u slavu, kao od dobrobiti, da bi obilje blagodati, zbog
Gospodnjeg Duha. zahvala koje će još mnogi upućivati, bilo
još veće, Bogu na slavu.
16 Zato ne posustajemo. Naprotiv, ako
4 se naš spoljašnji čovek i raspada, onaj
Zato, budući da ovu službu imamo po
milosrđu koje nam je ukazano, ne
posustajemo, 2 nego smo se odrekli unutrašnji se obnavlja iz dana u dan. 17
podmuklih prevara kojih se treba stideti, Jer naša trenutna i laka nevolja donosi
∗
ne služimo se lukavstvom i ne izvrćemo nam veliku buduću slavu, 18 jer mi ne
reč Božju, nego objavljujući istinu pružamo gledamo na ono što se vidi, nego na ono
pred Bogom dobar primer svakoj ljudskoj što se ne vidi. Naime, ono što se vidi je
savesti. 3 A ako je i pokrivena dobra vest privremeno, a ono što se ne vidi je trajno.
koju objavljujemo, pokrivena je onima koji
odlaze u propast, 4 onima kojima je bog Jer znamo da će se naša zemaljska
kuća, ovaj šator, raspasti i da ćemo
ovog doba zaslepio nevernički um, da do 5
njih ne prodre svetlost slavne dobre vesti imati građevinu koja je od Boga, kuću
o Hristu, koji je obličje Boga nevidljivog. 5 koja nije načinjena rukama, večnu na ne-
Jer mi ne propovedamo sebe, nego Hrista besima. 2 Jer u ovom telu zaista uzdiše-
Isusa kao Gospoda, a za sebe govorimo da mo, i čeznemo da obučemo svoje nebesko
smo vaše sluge radi Isusa. 6 Jer Bog koji telo, 3 da se, kad ga obučemo, ne nađe-
je rekao da iz tame zasja svetlost, obasjao mo goli. 4 Naime, mi koji smo u ovom
je naša srca svetlošću spoznaje slave šatoru uzdišemo opterećeni, jer ne želimo
Božje u licu Isusa Hrista. da svučemo ovaj, nego da obučemo drugi,
7 Ali to blago imamo u zemljanim po- da život proguta ono što je smrtno. 5 A za
sudama, da bude očigledno da je naša to nas je pripremio Bog, koji nam je dao
izuzetna snaga od Boga, a ne od nas. 8 Duh kao zalog za ono što će doći. 6 Zato
Pritisnuti smo sa svih strana, ali ne i smo uvek puni hrabrosti i znamo: dok
sasvim pritešnjeni; u nedoumici smo, ali
∗ 4,17 Pridev „eonski” na grčkom odnosi se na
najslavnije razdoblje kada se prima konačno i
∗ 3,14 Odnosno hebrejski Tanah. trajno spasenje.
~ 1025 ~