Page 513 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 513
SVETO PISMO STARI SAVEZ KNJIGA O JOVU
žito melje, i neka se drugi nad njom povi- ra mog nisu govorili: ‘Može li neko pokaza-
jaju. 11 Jer bi to besramno bilo, prestup ti čoveka koji se nije nasitio sa stola nje-
koji se pred sudije iznosi. 12 To bi bila govog?’... 32 Stranac nikad nije napolju
vatra koja do propasti guta, koja bi koren noćivao, putniku su bila otvorena vrata
pustila u sav rod moj. 13 Ako sam uskra- moja. 33 Ako sam kao čovek zemaljski
ćivao pravdu robu svome, ili robinji svojoj grehe svoje prikrivao, skrivajući prestup
kad su parnicu sa mnom imali, 14 šta da svoj u nedrima svojim... 34 jer bih se tada
učinim kad Bog ustane? Kad me na odgo- plašio mnoštva velikog, plašio bi me prezir
vornost pozove, šta ću mu odgovoriti? 15 porodica mnogih, i ćutao bih, na vrata ne
Onaj koji je mene u utrobi načinio zar nije bih izlazio. 35 O kad bi me barem neko
i njega načinio, zar nas nije isti tvorac u saslušao, moja želja je kad bi mi Svemo-
utrobi majčinoj sazdao? 16 Ako sam siro- gući odgovorio, i moja rasprava se u knji-
mašnima uskratio ono što su želeli, i izne- gu zapisala. 36 Zaista, na ramenu svom ja
verio oči udovice, 17 ako sam zalogaj svoj bih je nosio, svezao bih je sebi oko glave
sam jeo, a da ga nije i siroče sa mnom kao krunu raskošnu. 37 Položio bih mu
delilo 18 – jer od mladosti moje raslo je račun za svaki korak svoj, uzdignute glave
uz mene kao uz oca, i otkad sam izašao iz pristupio bih mu poput kneza. 38 Ako je
utrobe majčine udovicama sam pomagao zbog dela mojih u pomoć zvala zemlja
– 19 ako sam gledao kako strada čovek moja, i ako su brazde njene zajedno pla-
jer odeće nema, ili kako siromašan nema kale, 39 ako sam rod njen jeo, a nisam ga
čime da se pokrije, 20 ako me bedra nje- platio, i ako sam na uzdisanje naveo dušu
gova nisu blagosiljala, i ako se runom vlasnika njenih, 40 umesto pšenice neka
mladih ovnova mojih nije ugrejao, 21 ako mi korov trnoviti rodi, umesto ječma korov
sam siročetu rukom preteći mahao, kad odvratni.” Ovde se završavaju Jovove reči.
sam video da mu je moja pomoć potrebna
na vratima, 22 neka mi rame iz lopatice Tako su ona tri čoveka prestala
da odgovaraju Jovu, jer je on u
ispadne, neka mi se ruka iz ramena otkine, 32
23 jer sam se plašio da na mene ne dođe svojim očima bio pravedan. 2 Ali
propast od Boga, pred veličanstvom nje- se na to razgnevio Elihu, sin Barahila iz
govim ne bih se održao. 24 Ako sam se u Buza, iz Aramove porodice. Razgnevio se
zlato uzdao, ako sam zlatu govorio: ‘Uzda- na Jova, što se sam pravio pravedniji od
nice moja!’ 25 Ako sam se radovao što Boga. 3 Razgnevio se i na njegova tri pri-
sam imetak veliki imao, i što je ruka moja jatelja, jer na sve to nisu našli odgovor,
mnogo toga stekla, 26 ako sam svetlost nego su Boga proglasili zlim. 4 A Elihu je
gledao kako je zasjala, ili mesec divni kako čekao da Jov završi, pa da onda progovori,
putuje, 27 ako se srce moje potajno zave- jer su svi oni bili stariji od njega. 5 Dok je
lo, pa sam im rukom slao poljupce usta Elihu posmatrao kako nema odgovora u
svojih obožavajući ih kao bogove, 28 i to ustima ta tri čoveka, gnev je njegov posta-
bi bio prestup koji se pred sudije iznosi, jer jao sve žešći. 6 Na kraju Elihu, sin Barahila
bih se odrekao Boga koji je na visini. 29 iz Buza, reče:
Ako sam se radovao propasti onoga koji „Ja sam mlad, a vi ste stariji ljudi, zato
me silno mrzi, ili se veselio kad ga je zlo sam se ustezao i plašio sam se da vam
zadesilo... 30 Nisam dopustio da usta iznesem ono što znam. 7 Govorio sam
moja greše, tako što bih prokletstvo priz- sebi: ‘Dani mnogi neka govore, godine
vao na dušu njegovu. 31 Ako ljudi iz šato- mnoge neka mudrost pokažu.’ 8 Zaista,
~ 513 ~