Page 23 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 23

SVETO PISMO                        STARI SAVEZ                 1. KNJIGA MOJSIJEVA
           od njega jedan ovan se rogovima zapleo u   sinovima: 4 „Ja sam stranac i došljak me-
           grmu. Abram je otišao, uzeo ovna i prineo   đu vama. Prodajte mi ovde mesto za grob
           ga kao žrtvu paljenicu umesto svog sina.   da odnesem i sahranim svoju ženu.”  5
           14 To mesto Abram je nazvao: „Gospod      Hetovi sinovi su odgovorili Abramu: 6 „Čuj
                           ∗
           će se postarati.”  Zato se danas  obično   nas, gospodaru. Ti si knez Božji u našoj
           kaže: „Na svom brdu Gospod će se posta-   sredini. Sahrani svoju pokojnicu u najbolji
           rati za ono što je potrebno.”             naš grob. Niko od  nas neće ti uskratiti
              15 Gospodnji anđeo je još  jednom s    grob da u njemu sahraniš svoju pokojni-
           nebesa pozvao Abrama 16 i rekao: „Zakli-  cu.”
           njem se  samim sobom”, govori  Gospod,      7 Tada je Abram ustao, poklonio se
           „zato što  si ovo učinio i  nisi odbio da mi   stanovnicima te zemlje, Hetovim sinovima,
           daš svog sina  jedinca,  17 zaista  ću te   8 i rekao im: „Ako se slažete da odnesem i
           blagosloviti i  zaista  ću umnožiti tvoje po-  sahranim svoju ženu, poslušajte me i zau-
           tomstvo da ga bude kao zvezda na nebe-    zmite se za mene kod Soarovog sina Efro-
           sima i kao peska na obali mora. Tvoje će   na 9 da mi da svoju pećinu Makpelu, koja
           potomstvo preuzeti kapiju svojih neprijate-  se nalazi na kraju njegovog polja. Za ono-
           lja, 18 i preko tvog potomstva blagoslovi-  liko srebra koliko vredi neka mi je pred
           će se svi narodi na zemlji zato što si poslu-  vašim očima proda za grob.”
           šao moj glas.”                              10 Među Hetovim sinovima sedeo je i
              19 Zatim se Abram vratio svojim  slu-  Efron. Zato  je Efron Hetejin odgovorio
           gama, pa su ustali i zajedno pošli u Berše-  Abramu da ga čuju Hetovi sinovi i svi oni
           bu. Abram je i dalje živeo u Beršebi.     koji su ulazili na vrata njegovog grada: 11
              20 Posle tih događaja do Abrama je     „Ne, gospodaru! Poslušaj me. To polje ti ja
           došao glas: „Evo, i Melha je rodila sinove   poklanjam,  a i pećinu koja je na njemu.
           tvom bratu  Nahoru:  21 prvenca  Uza i    Poklanjam ti to pred očima sinova  mog
           njegovog brata Buza, i Kamuela, Aramo-    naroda.” Sahrani svoju ženu.” 12 Tada se
           vog oca,  22 i Hazada,  Azava, Faldesa,   Abram poklonio pred stanovnicima te zem-
           Jeldafa i Batuela.”  23 Batuelu  se rodila   lje 13 i rekao Efronu tako da ga oni čuju:
           Rebeka. Ovu osmoricu  Melha je rodila     „Kad bi me samo poslušao! Ne, moraš me
           Abramovom bratu Nahoru. 24 On je imao     poslušati! Daću  ti onoliko srebra  koliko
           i inoču  koja se zvala Revma. Ona je rodila   polje vredi. Uzmi to od  mene, da tamo
                 ∗
           Tabeka, Gama, Tohosa i Mahu.              sahranim svoju ženu.”
                                                       14 Efron je odgovorio  Abramu:  15
           23                                        „Gospodaru  moj, poslušaj me. Zemlja
                   Sara je živela sto dvadeset i se-
                   dam godina. To  su godine Sari-
                                                                       ∗
                                                     vredi  četiristo sikala  srebra, ali  šta je  to
                   nog života.  2 Sara je umrla u    između mene i tebe! Sahrani, dakle, svoju
           Kirijat-Arvi, to jest u Hebronu, u hananskoj   ženu.” 16 Tako je Abram poslušao Efrona
           zemlji, a Abram je ušao  u šator da ožali   i pred Hetovim sinovima izmerio mu onoli-
           Saru i da je oplače.  3  Onda je Abram    ko srebra koliko je on rekao, četiristo sika-
           ustao od svoje mrtve žene i rekao Hetovim   la srebra, prema tadašnjoj vrednosti među
                                                     trgovcima.  17 Tako je bilo potvrđeno da

           ∗  22,14 U originalu: „Jehova-Jire.”      je Efronovo polje u Makpeli, koja je ispred
           ∗   22,24  Inoča je žena u poligamnom braku   Mamrije, i pećina koja je na tom polju kao
           koju muž uzima pored svoje prave supruge (to
           jest pravih supruga) i koja ima niži status od
           prave supruge.                            ∗  23,15 Sikal je težio 11,4 grama.
                                                ~ 23 ~
   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28