Page 39 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 39

SVETO PISMO                        STARI SAVEZ                 1. KNJIGA MOJSIJEVA
           tamo pojavio Bog kada je bežao od svog    sinova.  23 Leini sinovi bili su Ruben, Ja-
           brata. 8 Kasnije je umrla Debora, Rebeki-  kovljev prvenac, i Simeon, Levije, Juda,
           na dojilja, i sahranjena je u podnožju Bet-  Isahar i Zebulon. 24 Rahelini sinovi bili su
           Ela pod jednim velikim drvetom, koje je on   Josif i Benjamin.  25 Sinovi Raheline slu-
                            ∗
           nazvao Alon-Bakut.                        škinje Bilhe bili su Dan i Neftalim. 26 Si-
              9 Bog se opet pojavio  Jakovu kad  se   novi Leine sluškinje Zelfe bili su Gad i A-
           on vraćao iz Padan-Arama i blagoslovio ga.   šer. To su Jakovljevi sinovi koji su mu se
           10 Bog mu je rekao: „Ime ti je Jakov. Ali   rodili u Padan-Aramu.
           više se nećeš zvati Jakov, nego će ti ime   27 Jakov je najzad došao kod svog oca
           biti Izrael.” Tako mu je dao ime Izrael. 11   Isaka u  Mamriju, u Kirijat-Arvu,  to jest u
           Bog mu je još rekao: „Ja sam Bog  Sve-    Hebron, gde su Abram i Isak živeli kao
           moćni. Budi plodan i namnoži se. Od tebe   stranci.  28 Isak je imao sto osamdeset
           će nastati narod, veliki narod, i kraljevi će   godina.  29 Posle  toga Isak je izdahnuo i
           poteći od tebe.  12 Zemlju koju sam dao   umro, i bio je pribran svom narodu, star i
           Abramu i Isaku daću tebi, a posle tebe    zasićen vremenom. Sahranili su ga njegovi
           daću je tvom potomstvu.”  13 Zatim se     sinovi Isav i Jakov.
           Bog podigao od njega s mesta gde je go-
           vorio s njim.                                     Ovo su rodoslovni zapisi Isava, to
                                                             jest Edoma.  2 Isav je  uzeo  sebi
              14 Zato je Jakov postavio stub od ka-  36
           mena na mestu gde je On govorio s njim,           žene od hananskih kćeri: Adu,
           izlio na njega žrtvu levanicu i prelio ga   kćer Elona  Hetejina, Olivemu, kćer Ane,
           uljem.  15 A mesto gde je Bog govorio s   unuku Sevegona  Hivejina,  3 i Bašematu,
           njim Jakov je i dalje zvao Bet-El.        kćer Ismaila, sestru Nebajota.
              16 Zatim su krenuli iz Bet-Ela. I dok su   4 Ada je Isavu rodila Elifasa, Bašemata
           još imali dobar deo puta do Efrate, Rahela   je rodila  Reuela,  5  a Olivema je rodila
           se porodila i imala je težak porođaj. 17 I   Jeusa, Jegloma i Koreja.
           dok se mučila pri porođaju, babica joj je   To su Isavovi sinovi koji su mu se rodili
           rekla: „Ne boj se, jer ćeš imati još jednog   u hananskoj  zemlji.  6 Isav je uzeo svoje
           sina.” 18 Dok se rastavljala sa životom, jer   žene, sinove i kćeri i sve duše svog doma,
           je umirala,  dala mu je ime Benonija, a   svoju stoku i sve druge životinje i sve svo-
           njegov otac ga je nazvao Benjamin.   19   je blago koje je stekao u hananskoj zemlji,
                                             ∗
           Tako je Rahela umrla i bila je sahranjena   i otišao je u drugu zemlju daleko od svog
           na putu za  Efratu, to jest Betlehem.  20   brata Jakova. 7 Oni su imali toliko dobara
           Jakov je postavio  stub na njenom grobu.   da više nisu mogli živeti zajedno, i zemlja
           Taj stub na Rahelinom grobu stoji sve do   u kojoj su boravili nije im bila dovoljno
           danas.                                    velika jer su imali mnogo stoke. 8 Tako se
              21 Posle toga Izrael je krenuo dalje i   Isav nastanio u brdovitom području Seira.
           razapeo svoj šator iza kule Eder. 22 Dok   Isav je Edom.
           je Izrael živeo u toj zemlji, Ruben je otišao   9 Ovo su događaji iz života Isava, oca
           i legao s Bilhom, inočom svog oca, i Izrael   Edomaca, u brdovitom području Seira.
           je saznao za to. Jakov je imao dvanaest     10 Ovo su imena Isavovih sinova: Eli-
                                                     fas, sin Isavove žene Ade, i Reuel,  sin

           ∗   35,8  „Alon-Bakut” znači „ogromno  stablo   Isavove žene Bašemate.
           plača”.                                     11  Elifasovi sinovi su Teman,  Omar,
           ∗   35,18  „Benjamin” na hebrejskom znači „Sin   Sofar, Gotom i Kenez. 12 Inoča Isavovog
           moje desne ruke”.
                                                ~ 39 ~
   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44