Page 15 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 15
SVETO PISMO STARI SAVEZ 1. KNJIGA MOJSIJEVA
Gospod je rekao Abramu: „Molim te, po- upadali su u jame, a ostali su pobegli u
digni oči i s mesta na kome stojiš pogledaj brda. 11 Tada su pobednici uzeli sve bla-
na sever i jug, na istok i zapad, 15 jer svu go iz Sodoma i Gomora i svu njihovu hra-
ovu zemlju koju vidiš daću tebi i tvom nu, pa su otišli. 12 Uzeli su i Lota, sina
potomstvu doveka. 16 I učiniću da tvog Abramovog brata, i njegovo blago i otišli
potomstva bude kao praha na zemlji, i ako svojim putem. Lot je tada živeo u Sodomu.
bi neko mogao izbrojati prah na zemlji, 13 Jedan čovek koji je uspeo da po-
onda bi se i tvoje potomstvo moglo izbro- begne, došao je kod Abrama Jevrejina da
jati. 17 Ustani, prođi kroz ovu zemlju mu to javi. On je tada prebivao kod veli-
uzduž i popreko, jer ću je tebi dati.” 18 kog drveća koje je pripadalo Mamriji Amo-
Tako je Abram i dalje živeo pod šatorima. reju, bratu Eskola i Anira. Oni su bili
Kasnije je došao do velikog drveća u Abramovi saveznici. 14 Kada je Abram čuo
Mamriji, koje je kod Hebrona, i tamo se da mu je bratanac zarobljen, sakupio je
naselio. Tu je podigao oltar Gospodu. svoje ljude uvežbane za borbu, trista i
osamnaest robova rođenih u njegovom
U vreme kad je Amarfal bio kralj
14 domu, i pošao je u poteru do Dana. 15 On
Senara, Arioh kralj Elasara, Ho-
i njegovi robovi su se tokom noći podelili i
dologomor kralj Elama i Targal napali ih. Tako ih je on porazio i poterao
kralj Gojima, dogodilo se 2 da su oni zara- do Hovala, koji je severno od Damaska.
tili s Berom, kraljem Sodoma, i s Biršom, 16 Povratio je sve oteto blago, i vratio je
kraljem Gomora, Senarom, kraljem Adme, svog bratanca Lota, zajedno s njegovim
i Simovorom, kraljem Sevojima, i kraljem blagom, ženama i ostalim ljudima.
Bele to jest Sigora. 3 Svi su se oni udružili 17 A kad se vraćao, pošto je porazio
i došli u dolinu Sidim, gde je Slano more. Hodologomora i kraljeve koji su bili s njim,
4 Oni su dvanaest godina služili Hodo- u susret mu je izašao kralj Sodoma u doli-
logomoru, ali su se trinaeste godine pobu- ni Šave, to jest u Kraljevoj dolini. 18
nili. 5 Četrnaeste godine Hodologomor i Melhisedek, kralj Salima, izneo je hleb i
∗
kraljebi koji su bili s njim došli su i porazili vino. On je bio sveštenik Svevišnjeg Boga.
Refaime u Astarot-Karnaimu, Zuzeje u 19 Zatim ga je blagoslovio rečima: „Neka
Hamu, i Emeje u Šave-Kirijataimu, 6 i Svevišnji Bog, Stvoritelj neba i zemlje,
Horeje u njihovoj gori Seir, sve do El- blagoslovi Abrama; 20 i neka je blagoslo-
Farana, pored pustinje. 7 Zatim su se ven Svevišnji Bog, koji ti je u ruke predao
okrenuli i došli u En-Mispat, to jest Kadeš, tlačitelje tvoje!” Tada mu je Abram dao
i pokorili svu zemlju Amaličana i Amoreje desetak od svega.
koji su živeli u Asason-Tamaru. 21 Nakon toga kralj Sodoma rekao je
8 Tada je u pohod krenuo kralj Sodo- Abramu: „Meni daj ljude, a blago zadrži za
ma, kralj Gomore, kralj Adme, kralj Sevo- sebe.” 22 Tada je Abram odgovorio kralju
jima i kralj Bele to jest Sigora, i u dolini Sodoma: „Podignute ruke zaklinjem se
Sidim svrstali su se u bojne redove 9 pro- Gospodu, Svevišnjem Bogu, Stvoritelju
tiv Hodologomora, kralja Elama, Targala, neba i zemlje, 23 da neću uzeti ništa od
kralja Gojima, Amarfala, kralja Senara, i onoga što je tvoje, ni konca, ni remena na
Arioha, kralja Elasara – četiri kralja protiv sandalama, da ne kažeš: ‘Ja sam obogatio
pet kraljeva. 10 Dolina Sidim bila je puna Abrama.’ 24 Neću ništa! Samo ono što su
jama sa zemljanom smolom, i kad su kra-
ljevi Sodoma i Gomora počeli da beže
∗ 14,18 „Melhisedek” znači „kralj pravde”.
~ 15 ~