Page 11 - Lav N Tolstoj - Ana Karenjina
P. 11

треба да се зауставља на Рурику, а да се одриче свог првог претка - мајмуна.

      Дакле,  либерални  правац  постао  је  навика  Степана  Аркадијевича,  и  он  је  волео  своје
  новине, као што је волео и цигару после ручка, због лаког заноса који му је стварала у глави.
  Прво је прочитао уводни чланак у којем се говорило како се у наше време сасвим без разлога
  диже толика повика на радикализам, који тобож прети да ће прогутати све конзервативне
  елементе,  и  да  би  влада  требало  да  предузме  мере  и  да  стане  на  главу  хидри  револуције;
  напротив,  »по  нашем  мишљењу,  опасност  не  лежи  у  хидри  револуције,  већ  у  отпору
  традиционалности  која  кочи  прогрес«,  итд.  Он  прочита  и  други  чланак,  из  области

  финансија, у којем су помињани Бентам и Мил, и било пецкано министарство. Са урођеном
  му бистрином Степан Аркадијевич је разумевао значај сваког пецкања: од кога долази, коме
  је и зашто управљено; и тому је и сад, као и увек чинило неко задовољство. Али данас му је
  то  задовољство  кварила  помисао  на  оно  што  му  је  саветовала  Матрјона  Филимоновна,  и
                                                                                                    [3]
  сећање  да  у  кући  иде  све  наопако.  Прочитао  је  такође  да  је  гроф  Бајст                    ,  како  се  чује

  отпутовао у Визбаден        [4] , и да нема више седе косе; и да се продају неке лаке каруце; и да
  нека млада особа нуди своје услуге; али сви ти извештаји нису му као некад, причињавали
  тихо, иронично задовољство.

      Пошто је прочитао новине, попио другу шољу кафе и појео земичку с маслом, он устаде,
  отресе мрве с прсника, истуривши широке груди радосно се осмехну, али не зато што је у
  души осећао нешто особито пријатно - радостан осмејак изазвало је добро варење.

      Тај га радостан осмејак одмах подсети на све, и он се замисли.

      Два  детиња  гласа  (Степан  Аркадијевич  познаде  глас  Грише  млађег  синчића,  и  Тање,
  старије девојчице) зачуше се вратима. Они су нешто вукли и изврнули.
      -  Ја  сам  ти  говорила  да  путнике  не  треба  наместити  на  кров  -  викала  је  девојчица

  енглески. - Сад их скупљај!
      »Све иде тумбе« - помисли Степан Аркадијевич, - »ето и деца трче по кући сама.« Приђе

  вратима и зовну децу. Деца бацише кутију која им је била место железнице, и уђоше.
      Девојчица, татина љубимица, утрча смело, загрли га, смејући се обисну му се око врата,
  као што је увек радила, уживајући у познатом мирису који је запахивао од његових зализака.
  Пошто га најзад пољуби у лице које се сијало од нежности, и поцрвенело зато што се био

  сагао, девојчица рашири руке и хтеде да истрчи напоље, али је отац задржа.
      - А шта ради мама? - упита он милујући је по глатком, вратићу. - Здраво! - рече дечаку,

  који приђе да се поздрави.
      Осећао  је  да  мушкарчића  мање  воли,  и  трудио  се  увек  да  буде  исти  и  према  једном  и
  према другом, али дете је то осећало, па се и не осмехну на хладан очев осмејак.

      - Мама? Устала је - одговори девојчица.

      Степан Аркадијевич уздахну.
      »Дакле, и ноћас није целе ноћи спавала«, помисли.

      - А како је мама, је ли весела?

      Девојчица је знала да су се отац и мати свађали, и да мати не може бити весела, и да отац
  то мора знати, и да се само претвара кад је тако лако пита о томе. И она поцрвене место оца.
  Он то осети, па и сам поцрвене.
   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16