Page 50 - Margaret Atwood - Sluškinjina priča
P. 50

provjeriti!  I  nešto  Beethovenovo  za  početne  pobjede  u  jednom

             takvom ratu.
                  Znaš li odakle dolazi? pitao me Luke. Mayday?
                  Ne znam. Čudna riječ za takvu situaciju, zar ne?

                  Novine i kava nedjeljom ujutro prije njezina rođenja. Onda je još
             bilo novina. Obično smo ih čitali u krevetu.

                  Iz francuskog, rekao je. Od m’aidez.
                  Pomozite mi.



                                                           * * *

                  U susret nam  dolazi mala  povorka, pogreb: tri  žene, svaka  sa

             crnim  prozirnim  velom  preko  kose.  Ekonosupruga  i  još  dvije
             ucviljene žene, također Ekonosupruge, možda njezine prijateljice.

             Njihove  prugaste  haljine  istrošene  su  kao  i  njihova  lica.  Jednoga
             dana,  kad  se  vremena  poboljšaju,  govorila  je  Tetka  Lydia,  nitko
             neće morati biti Ekonosupruga.

                  Prva  je  ožalošćena,  majka;  nosi  mali  crni  ćup.  Prema  veličini
             ćupa možete odrediti njegovu dob kad se davilo, u njezinoj utrobi, i

             isteklo s krvi u smrt. Dva-tri mjeseca, premlado da bi se reklo je li
             Nečedo ili nije. Starija i mrtvorođena imaju lijesove.
                  Dok prolaze, stojimo u znak poštovanja. Pitam se da li Glenova

             osjeća što i ja, bol u trbuhu i probadanje kao kopljem. Stavljamo
             ruke  na  srce  da  bismo  pokazale  tim  nepoznatim  ženama  kako

             suosjećamo s njima u tuzi. Ispod vela prva nas žena mrko gleda.
             Druga okreće glavu i pljuje na pločnik. Ekonosupruge nas ne vole.



                                                           * * *

                  Prolazimo mimo dućana i ponovno prilazimo rampi, propuštaju

             nas. Nastavljamo put među prostranim, naizgled praznim kućama,
             pokraj  travnjaka  bez  korova.  Na  uglu,  blizu  kuće  u  kojoj  služim,

             Glenova staje i obraća mi se.
                  »Pod Njegovim Okom« kaže. Ispravni oproštajni pozdrav.
                  »Pod Njegovim Okom« uzvraćam, i ona lagano kima. Oklijeva
   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55