Page 83 - Margaret Atwood - Sluškinjina priča
P. 83

Povlačim  je  na  zemlju,  penjem  se  na  nju  da  je  prekrijem,

             zaštitim. Tiho, ponavljam, lice mi je mokro, znoj ili suze. Spokojna
             sam, lebdim, kao da više nisam u svom tijelu; tik do mojih očiju je
             list, crven, rano je pocrvenio, vidim svaku žilicu. Najljepše što sam

             ikada vidjela. Pomičem se, ne želim je zdrobiti, pa se omatam oko
             nje  držeći  joj  ruku  na  ustima.  Dah  i  kucanje  mog  srca,  poput

             lupanja na vratima noću kad misliš da si već izvan opasnosti. Dobro
             je, tu sam, kažem, šapćem, molim te budi mirna, ali kako da bude

             mirna?  Premlada  je,  prekasno  je,  razdvajamo  se,  ruke  su  mi
             sputane,  i  sve  zastire  tama  i  ostaje  samo  jedan  mali  prozor,

             prozorčić,  kao  kad  gledaš  s  krive  strane  teleskopa,  poput
             prozorčića  na  božičnoj  čestitki,  staroj,  a  vani  je  noć  i  led,  unutra
             svijeća,  blistavi  bor,  obitelj,  čak  mogu  čuti  zvona,  zvona  na

             saonicama, s radija, staru glazbu, ali kroz ovaj prozor mogu vidjeti,
             nju  kako  odlazi  od  mene,  kroz  drveće  koje  već  crveni  i  žuti,

             pružajući ruke prema meni dok je odvlače.


                                                           * * *


                  Budi me zvono, pa Cora kucajući na vratima. Dižem se u sjedeći
             položaj,  na  prostirki,  rukavom  brišem  vlažno  lice.  Od  svih  snova
             ovaj je najgori.
   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88