Page 319 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 319
SVETO PISMO STARI SAVEZ 2. KNJIGA SAMUELOVA
nao. 14 Jer svi ćemo umreti i bićemo kao 25 U celom Izraelu nije bilo čoveka ko-
voda koja se prolije na zemlju i više se ne ga su zbog lepote toliko hvalili kao što su
može sakupiti. Ali Bog ne oduzima život, hvalili Abšaloma. Od glave do pete na
nego je omogućio da onaj koga je neko njemu nije bilo mane. 26 Kada se šišao, a
prognao ne ostane prognan pred njim. 15 morao je da se šiša krajem svake godine
Ja sam došla da ovo kažem kralju, svom jer mu je kosa bila preteška, kosa s njego-
∗
gospodaru, jer su me ljudi uplašili. Zato je ve glave bila je teška dvesta sikala, po
tvoja sluškinja pomislila: ‘Obratiću se kra- kraljevskoj meri. 27 Abšalomu su se rodila
lju. Možda će kralj postupiti po reči svoje tri sina i jedna kći po imenu Tamara. Ona
robinje. 16 Kralj je saslušao svoju robinju i je bila veoma lepa.
obećao da će je izbaviti iz ruku onog ko 28 Abšalom je živeo u Jerusalimu dve
želi da ukloni mene i mog sina iz nasled- godine, ali nije video kraljevo lice. 29 Zato
stva koje nam je Bog dao.’ 17 Zato je je Abšalom poslao po Joaba jer je hteo da
tvoja sluškinja pomislila: ‘Neka me umiri ga pošalje kod kralja, ali on nije hteo da
reč mog gospodara, kralja.’ Jer je moj dođe. Poslao je po njega i drugi put, ali on
gospodar, kralj, kao anđeo Božji i razlikuje opet nije hteo da dođe. 30 Onda je Abša-
dobro od lošeg. Neka Gospod, tvoj Bog, lom rekao svojim slugama: „Znate da Joab
bude s tobom.” ima njivu pored moje i da na njoj raste
18 Tada kralj odgovori ženi: „Molim te, ječam. Idite i zapalite je!” Tako su Abša-
nemoj mi prećutati ono što ću te sada lomove sluge zapalile njivu. 31 Tada je
upitati.” A žena reče: „Neka govori moj Joab ustao, otišao kod Abšaloma u kuću i
gospodar, kralj.” 19 Tada je kralj upita: upitao ga: „Zašto su tvoje sluge zapalile
„Je li Joabova ruka s tobom u svemu ovo- moju njivu?” 32 Abšalom je rekao Joabu:
me?” A žena odgovori: „Tako živa bila „Evo, poslao sam po tebe i poručio sam ti:
duša tvoja, moj gospodaru, kralju, ne ‘Dođi ovamo da te pošaljem kod kralja da
može se ni desno ni levo od svega što je mu kažeš: ‘Zašto sam se vratio iz Gesura?
rekao moj gospodar, kralj. Da, tvoj sluga Bolje bi mi bilo da sam tamo i ostao. Do-
Joab zapovedio mi je ovo i on je rekao pusti sad da vidim kraljevo lice, pa ako
tvojoj sluškinji šta da kaže. 20 Tvoj sluga ima na meni neka krivica, neka me on
Joab učinio je to da stvari izgledaju druga- onda pogubi.’”
čije, ali je moj gospodar mudar kao anđeo 33 Joab je otišao kod kralja i sve mu to
Božji i zna sve šta se zbiva na zemlji.” preneo. Tada je kralj pozvao Abšaloma
21 Tada kralj reče Joabu: „Evo, učiniću koji je došao pred njega i pao ničice, licem
tako. Idi i dovedi nazad mog sina Abšalo- do zemlje. Kralj je zatim poljubio Abšalo-
ma.” 22 Joab pade ničice, licem do zem- ma.
lje, i blagoslovi kralja. Zatim Joab reče:
„Danas tvoj sluga zna da je našao milost u Posle toga, Abšalom je sebi na-
tvojim očima, gospodaru moj, kralju moj, 15
bavio kola, konje i pedeset ljudi
jer je kralj postupio po reči svog sluge.” koji su kao straža trčali pred
23 Tada je Joab ustao, otišao u Gesur i njim. 2 On bi ustajao rano ujutru, a zatim
doveo Abšaloma u Jerusalim. 24 Ali kralj bi stajao pored puta koji vodi prema grad-
je rekao: „Neka se vrati svojoj kući, ali skim vratima. Svakog ko je imao neku
moje lice neće videti.” Tako se Abšalom parnicu i išao kod kralja na sud, Abšalom
vratio svojoj kući, ali kraljevo lice nije vi-
deo. ∗ 14,26 Oko 2,3 kilograma. Vidi dodatak na
kraju knjige.
~ 319 ~