Page 50 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 50
SVETO PISMO STARI SAVEZ 1. KNJIGA MOJSIJEVA
smo svom gospodaru, i mi i onaj u čijoj je odgovoran sam za dečaka dok je on dale-
ruci nađen pehar!” 17 Ali on odgovori: ko od svog oca, kome sam rekao: ‘Ako ti
„Nikada ne bih učinio tako nešto! Onaj u ga ne vratim, biću ti kriv zauvek.’ 33 Zato
čijoj je ruci nađen pehar biće moj rob, a vi te molim, dopusti tvom robu da ostane
ostali idite u miru svom ocu.” umesto dečaka i da bude rob mom gospo-
18 Tada mu je Juda prišao i rekao: daru, a dečak neka ide sa svojom braćom.
„Molim te, moj gospodaru, dopusti svom 34 Jer kako da se bez dečaka vratim kod
robu da nešto kaže svom gospodaru, i svog oca, pa da gledam nevolju koja će ga
nemoj se razgneviti na svog roba, jer si ti snaći?”
kao sam faraon. 19 Naš gospodar je pitao
svoje robove: ‘Imate li oca ili brata?’ 20 A Kad je Josif to čuo, više nije mo-
gao da se savladava pred svima
mi smo odgovorili svom gospodaru: ‘Ima- 45
mo starog oca i najmlađeg brata. To dete koji su stajali oko njega, pa je
mu se rodilo pod starost, a njegov brat je povikao: „Izađite svi napolje!” Tako niko
mrtav, tako da je samo on ostao od svoje drugi nije ostao s Josifom kad se on otkrio
majke, i otac ga mnogo voli.’ 21 Posle svojoj braći.
toga ti si rekao svojim robovima: ‘Dovedite 2 On je glasno zaplakao, tako da su ga
mi ga da ga vidim svojim očima.’ 22 A mi čuli Egipćani, a saznalo se za to i na fara-
smo rekli svom gospodaru: ‘Dečak ne mo- onovom dvoru. 3 Na kraju je Josif rekao
že da ostavi oca. Kad bi ga ostavio, otac bi svojoj braći: „Ja sam Josif. Da li mi je otac
sigurno umro.’ 23 Tada si rekao svojim još uvek živ?” Ali njegova braća nisu
robovima: ‘Ako vaš najmlađi brat ne dođe mogla ništa da mu odgovore, jer su se
s vama, nećete više videti moje lice.’ uplašili. 4 Zato im Josif reče: „Molim vas,
24 Tako smo otišli tvom robu, našem priđite bliže.” Tada su mu oni prišli. A On
ocu, i preneli mu šta je rekao naš gospo- reče: „Ja sam vaš brat Josif kog ste prodali
dar. 25 Kasnije nam je otac rekao: ‘Idite u Egipat. 5 Ali sada nemojte biti žalosni i
opet i kupite nam malo hrane.’ 26 Ali mi nemojte se ljutiti na sebe što ste me pro-
smo odgovorili: ‘Ne možemo da idemo, dali ovamo, jer me je Bog poslao pred
osim ako naš najmlađi brat ne pođe s vama da bi vam sačuvao život. 6 Jer ovo
nama, jer ne možemo doći pred lice onog je druga godina gladi u zemlji, a još pet
čoveka ako naš najmlađi brat nije s nama.’ godina neće biti ni oranja ni žetve. 7 Zato
27 Tada nam je tvoj rob, naš otac, rekao: me je Bog poslao pred vama da bi vam
‘Vi znate da mi je žena rodila samo dva sačuvao ostatak na zemlji i da bi vam spa-
sina. 28 Jedan je otišao od mene i ja sam sao život velikim izbavljenjem. 8 Zato me
povikao: ‘Sigurno je raskomadan!’, i do niste vi poslali ovamo, nego Bog, da bi me
danas ga više nisam video. 29 Ako i ovoga postavio za oca faraonu i za gospodara
odvedete od mene i zadesi ga neko zlo pa nad celim njegovim dvorom i za upravitelja
pogine, svalićete nesreću na moju sedu nad svom egipatskom zemljom.
glavu i poslaćete je u grob.’ 9 Pođite brzo mom ocu i recite mu: ‘O-
30 A sada, ako bez dečaka odem kod vako govori tvoj sin Josif: ‘Bog me je
tvog roba, svog oca, i ako on, čija je duša postavio za gospodara nad svim Egiptom.
vezana za dušu dečaka, 31 vidi da ga Dođi kod mene, nemoj oklevati. 10 Žive-
nema, on će sigurno umreti, i tvoji robovi ćeš u zemlji Gošen i bićeš blizu mene, ti i
će poslati sedu glavu tvog roba, našeg tvoji sinovi i sinovi tvojih sinova i tvoja
oca, s tugom u grob. 32 Ja, tvoj rob, sitna i krupna stoka i sve što imaš. 11 Ja
~ 50 ~