Page 208 - Margaret Atwood - Sluškinjina priča
P. 208

pile, i registriram nedoličnu riječ: nešto novo. Namješta mi klupko

             na ispružene ruke, počinje namatati. Kao da sam vezana, sputana;
             bolje  rečeno,  uhvaćena  u  mrežu.  Vuna  je  siva  i  upila  je  vlagu  iz
             zraka, doima se poput pomokrene pelene; njen me zadah donekle

             podsjeća na vlažnu ovcu. Lanolin će mi barem koristiti rukama.
                  Serena  namata,  cigareta  joj  tinja  u  kutu  usana  i  odašilje

             zamaman dim. Namata polako, mučeći se zbog sve bolesnijih ruku,
             ali odlučno. Možda pletenjem ispituje snagu vlastite volje; možda je

             čak boli. Možda joj je liječnik propisao deset redova pravo, deset
             krivo.  Premda  mora  napraviti  više  od  toga.  Vidim  to  zimzeleno

             drveće  i  geometrijske  dječake  i  djevojčice  u  drugačijem  svjetlu:
             dokaz njezine tvrdoglavosti, ali ne potpuno odbojne.


                                                           * * *


                  Moja  majka  nije  plela  ni  radila  ništa  slično.  No,  kad  god  bi  iz
             čistionice  donijela  odjevne  predmete,  svoje  fine  bluze,  zimske

             kapute, sačuvala bi ziherice, spajala ih u lančić. Zatim bi ga negdje
             pričvrstila  -  na  krevet,  jastuk,  naslon  stolice,  na  rukavicu  za

             hvatanje  vrućih  lonaca  -  da  ih  ne  izgubi.  Zatim  bi  ih  zaboravila.
             Naišla bih na njih, tu i tamo, u kući, u kućama; na tragove njezine
             prisutnosti, ostatke zaboravljene namjere, poput znakova na cesti,

             koji  vas  skreću  na  put  što  ne  vodi  nikamo.  Vraćanje  na  ljubav
             prema domu i životu u kući.



                                                           * * *

                  »Onda« kaže Serena. Prestaje namatati, ostavljajući mi ruke još

             ovjenčane  životinjskim  runom,  pa  vadi  opušak  iz  usta  da  bi  ga
             ugasila. »Još ništa?«

                  Znam o čemu govori. Nema baš toliko tema o kojima bismo nas
             dvije mogle razgovarati; nemamo baš mnogo zajedničkog osim te

             tajanstvene i neizvjesne teme.
                  »Ne« kažem »ništa.«
                  »Šteta« kaže. Teško ju je zamisliti s bebom. No, za dijete bi se
   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213