Page 257 - Margaret Atwood - Sluškinjina priča
P. 257

otpadne nos, i koža ti se skida kao gumene rukavice. Nije im stalo

             ni da te pošteno hrane, niti ti daju zaštitnu odjeću ili bilo što, tako
             im je jeftinije. To su uglavnom ljudi kojih se žele riješiti. Kažu da
             ima  i  drugih  Kolonija  koje  nisu  tako  loše,  gdje  se  bave

             poljoprivredom: pamuk i rajčica i tako dalje. Ali, nisu mi prikazali
             film o njima.«

                  »Ondje  su  starice  -  kladim  se  da  se  čudiš  zašto  ih  ovdje  nisi
             vidjela  više  -  i  Sluškinje  koje  su  zajebale  svoje  tri  šanse  i

             nepopravljive kao ja. Sve sam škart. Neplodne su, naravno. Ako od
             samog početka i nisu, postat će čim ondje provedu neko vrijeme.

             Ako  nisu  sigurni,  naprave  ti  malu  operaciju,  i  nema  greške.  U
             Kolonijama  ima  i  muškaraca,  oko  četvrtina,  rekla  bih.  Svi
             spoloizdajice ne završavaju na Zidu.«

                  »Svi  nose  duge  haljine,  poput  onih  u  Centru,  samo  su  sive.  I
             žene  i  muškarci,  sudeći  po  skupnim  snimcima.  Valjda  žele

             demoralizirati muškarce prisiljavajući ih da nose haljine. Jebi ga, to
             bi i mene demoraliziralo. Kako to ti podnosiš? Sve u svemu, ova mi

             se odjeća više sviđa.«
                  »A poslije filma rekli su mi kako sam preopasna da bi mi ukazali

             čast  povratka  u  Crveni  centar.  Zbog  pogubnog  utjecaja,  rekli  su.
             Mogu birati, rekli su, ili ovo ili Kolonije. Jebi ga, samo bi opatica
             odabrala Kolonije. Hoću reći, nisam mučenica. Da sam prije mnogo

             godina  podvezala  jajnike,  prošla  bih  i  bez  operacije.  Ovdje  nema
             žene s prohodnim jajnicima, vidi i sama kakvih bi bilo problema.«

                  »Eto,  i  tako  sam  dospjela  ovamo.  Daju  ti  čak  kremu  za  lice.
             Moraš  nešto  smisliti  da  dođeš  ovamo.  Da  barem  nekako  preživiš
             tri-četiri godine prije nego što se ofucaš, pa te otpreme na groblje.

             Hrana nije loša, ima pića i droge, ako ti je do toga, a radimo samo
             noću.«

                  »Moira«  kažem.  »Valjda  ne  misliš  ozbiljno.«  Plaši  me,  jer  u
             njezinu glasu čujem samo ravnodušnost, nedostatak volje. Jesu li

             joj  zbilja  to  učinili,  oduzeli  joj  nešto  -  što?-  nekadašnjoj  toliko
             važno?  Kako  i  da  očekujem  od  nje  da  nastavi  živjeti  s  mojom
   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262