Page 503 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 503
SVETO PISMO STARI SAVEZ KNJIGA O JOVU
tame, i na svetlost gustu tamu izvodi. 23 dve stvari tražim, pa se neću skrivati od
Narode on čini velikim, a onda ih zatire; tebe: 21 Skloni ruku svoju s mene, i neka
širi narode, a onda ih u zarobljeništvo me strah tvoj ne plaši. 22 Ti me pozovi, a
odvodi. 24 On oduzima razum poglavari- ja ću ti odgovarati, ili me pusti da govorim,
ma naroda zemaljskog, pa ih pušta da a ti mi odgovaraj. 23 Kakve sam to pre-
lutaju po mestima pustim, gde puta nema. stupe i grehe počinio? Pokaži mi prestup
25 Oni pipaju po mraku, gde svetla nema, moj i greh moj. 24 Zašto okrećeš lice svo-
a on ih pušta da lutaju kao da su pijani.” je i neprijatelja u meni vidiš? 25 Zar ćeš
plašiti list koji vetar nosi? Zar ćeš goniti
„Eto, sve je to videlo oko moje,
13 suvu strnjiku? 26 Jer ti gorke reči pišeš
protiv mene i u nasledstvo mi daješ posle-
uho je moje čulo i obratilo pažnju
na to. 2 Šta vi znate, to i ja dobro dice prestupa mladosti moje. 27 Noge
znam, nisam gori od vas. 3 Ali ja bih hteo moje u kladama držiš, i paziš na sve staze
da se obratim Svemoćnom, zadovoljstvo bi moje, koracima mojim granicu stavljaš. 28
mi bilo da se raspravim s Bogom. 4 A vi A ja sam kao trulež koja se raspada, kao
lažima druge ocrnjujete, svi ste vi bez- haljina koju je pojeo moljac.”
vredni lekari. 5 Kad biste barem ćutali, pa
da time mudrost pokažete! 6 Čujte, molim „Čovek, koga je žena rodila, krat-
kog je veka i pun nemira. 2 Kao
vas, dokaze koje ću vam izneti, poslušajte 14
odbranu usana mojih. 7 Zar ćete braneći cvet niče i kida se, kao senka
Boga nepravdu govoriti, zar ćete braneći beži i ne ostaje. 3 Da, na takvog si otvorio
ga prevaru govoriti? 8 Zar ćete prema oko svoje, i ti me na sud vodiš. 4 Ko će
njemu pristrasni biti? Zar ćete vi braniti čistog izvaditi iz nečistog? Niko. 5 Ograni-
Boga? 9 Da li biste dobro prošli da vas on čen je životni vek čoveka, u tvojoj je vlasti
ispita? Zar ćete njega varati kao što se broj meseci njegovih, odredbu si za njega
smrtni čovek može prevariti? 10 On će vas doneo preko koje ne može preći. 6 Skini s
zaista ukoriti ako potajno želite da budete njega pogled svoj da predahne, dok ne
pristrasni. 11 Zar vas ne plaši veličanstvo oseti radost kao najamnik na kraju radnog
njegovo, i zar vas od njega strah ne spo- dana. 7 Jer i za drvo nade ima. Ako se
pada? 12 Nezaboravne reči vaše izreke su poseče, opet će pustiti izdanke, i bez mla-
od pepela, štitovi su vaši štitovi od gline. dice neće ostati. 8 Ako mu koren ostari u
13 Ćutite i ostavite me, pustite me da zemlji i panj njegov u prahu odumre, 9
govorim, a onda neka me snađe šta god pustiće izdanke kad oseti vodu i pustiće
bilo! 14 Zašto je ugrožen život moj, zašto grane kao mlada biljka. 10 Ali čovek umire
je u opasnosti duša moja? 15 Čak i kad bi i biva poražen, i kad čovek zemaljski izda-
hteo i da me odbaci, ja bih čekao. Ipak, hne, gde je? 11 Vode nestaju iz mora,
branio bih pred licem njegovim puteve reka otiče i presušuje. 12 Tako i čovek
svoje. 16 I on bi bio spasenje moje, jer legne, i više ne ustaje. Dok neba ne
pokvaren čovek pred njega ne može doći. nestane, neće se probuditi, niti će se pre-
17 Slušajte pažljivo reči moje, neka vam nuti iz sna svoga. 13 O, kad bi me u grob
do ušiju dopre ono što ću vam reći. 18 sklonio, kad bi me sakrio dok ne prođe
Poslušajte, molim vas. Parnicu sam svoju gnev tvoj, kad bi mi rok odredio i onda me
obrazložio, i dobro znam da sam u pravu. se setio! 14 Kad čovek umre, hoće li oži-
19 Ko će se prepirati sa mnom? Ako i veti? Sve dane vremena koje mi je odre-
dalje budem ćutao, umreću! 20 Samo ti đeno čekaću, dok mi ne dođe promena.
~ 503 ~